| Copped the six, took it straight to Ike
| Собрал шесть, отвез прямо к Айку
|
| Next week I’m wet blue, sipping drank on ice
| На следующей неделе я мокрый синий, потягивая пил со льдом
|
| Keep a device for them cats, who get too hype
| Держите устройство для кошек, которые слишком шумят
|
| And some flight for my bitch, so she can get two nights
| И полет для моей суки, чтобы она могла получить две ночи
|
| Turning men to mice, folding twenties like dice
| Превращая мужчин в мышей, складывая двадцатки, как кости
|
| The mail hide in flights, took the girls out of spice
| Почта прячется в рейсах, выводит девушек из специй
|
| Entice by the night, 'fore I fall off pull a heist
| Соблазните ночью, прежде чем я упаду, потяните ограбление
|
| Give me candle a microwave, I’ll fry a brick with no lights
| Дайте мне свечу в микроволновке, я поджарю кирпич без огня
|
| I might just land a chopper, in your yard perfect guard
| Я мог бы просто посадить вертолет, в вашем дворе идеальный охранник
|
| Hop out Fendi’d down, with a few Hollywood stars
| Выпрыгивай из Fendi с несколькими голливудскими звездами
|
| Fuck the law tucked in her bra, a half a cake
| К черту закон, заправленный в ее лифчик, полторта
|
| Down the Interstate, sipping a skee taste
| Вниз по межштатной автомагистрали, потягивая вкус ски
|
| We chase with grace, in this million dollar race
| Мы гонимся с изяществом в этой гонке на миллион долларов
|
| So when Duke and Mack touch ground, they ain’t gotta push weight
| Поэтому, когда Дюк и Мак касаются земли, им не нужно напрягаться
|
| I look great off in my Gucci robe by my dot
| Я прекрасно выгляжу в своем халате от Gucci, если честно.
|
| Me spot bigger bricks, with a fifty foot yacht
| Я вижу большие кирпичи с пятидесятифутовой яхтой
|
| Rocks that blind sights, enough carats for ten rabbits
| Скалы, которые слепят глаза, достаточно каратов для десяти кроликов
|
| Jag on stealth side, on 20's with Clarion’s glaring
| Jag на скрытой стороне, на 20-х годах с вопиющим взглядом Clarion
|
| Stay wearing, 'fits to make a bitch sick
| Оставайтесь в одежде, подходит, чтобы сделать суку больной
|
| Triple beams and schemes, and screens playing flicks
| Тройные лучи и схемы, и экраны, играющие щелчки
|
| Beach home and cream, we living our dream | Пляжный дом и сливки, мы живем своей мечтой |
| Mashing with triple beam, my million dollar team
| Затирание тройным лучом, моя команда на миллион долларов
|
| Overloading the scene, flicks on car screens
| Перегрузка сцены, щелчки на экранах автомобилей
|
| Get money my niggas, by any means
| Получите деньги, мои ниггеры, любыми способами
|
| Money my niggas, by any means
| Деньги, мои ниггеры, любыми способами
|
| Beach homes and cream, we living our dream
| Пляжные дома и сливки, мы живем своей мечтой
|
| Mashing with triple beam, my million dollar team
| Затирание тройным лучом, моя команда на миллион долларов
|
| My daddy always told me, son mash for your cream
| Мой папа всегда говорил мне, сын пюре для твоих сливок
|
| Keep a loaded strap, and some killers on your team
| Держите заряженный ремень и несколько убийц в вашей команде
|
| Bidness first, and keep the 4−5 low
| Делайте ставки первыми и держите 4–5 на низком уровне.
|
| And never let a bitch know, where you stash your do'
| И никогда не позволяй суке знать, где ты прячешь свои деньги.
|
| Cause the game is shady, and the streets are watching
| Потому что игра теневая, а улицы смотрят
|
| You see a nigga on a mission, and it ain’t no stopping
| Вы видите ниггера на миссии, и это не останавливает
|
| I’m steady copping stacking my paper, by all means
| Я во что бы то ни стало справляюсь со своей бумагой
|
| Pulling up on the scene, brand new 19's
| Подъезжая к сцене, новые 19-е годы
|
| I know you fiend, niggas get hit with the beams
| Я знаю, ты изверг, нигеров бьют лучами
|
| Six lit up screens, living my dream
| Шесть освещенных экранов, живущих моей мечтой
|
| Plots and schemes, got me living my dream
| Сюжеты и схемы заставили меня жить своей мечтой
|
| Pulled out 2000 Jag, blue on cream
| Вытащен Jag 2000 года, синий на кремовом
|
| Wrecked the scene, on pro 19's
| Разрушил сцену, на Pro 19
|
| Down in H-Town, we take slab to extreme
| Внизу, в H-Town, мы доводим плиту до крайности
|
| Iced out bezeltyne, with the Rolex that bling
| Замороженный безельтин, с ролексами, которые побрякушки
|
| Get your money my nigga, by all means
| Получите свои деньги, мой ниггер, во что бы то ни стало
|
| Never bullshit and keep on, hustling
| Никогда не ерничайте и продолжайте, суетиться
|
| Until you find someone, to put your trust in | Пока вы не найдете кого-то, кому можно доверять |
| Since my early teens, from horrified nightmares
| С раннего подросткового возраста, от ужасных кошмаров
|
| To having screens, to on team getting supreme
| Иметь экраны, чтобы команда стала превосходной
|
| Off of triple beams by any means, overload the scene
| Выключить тройные лучи любым способом, перегрузить сцену
|
| Blowing on green, while sipping Hennessey steady po’ing on lean
| Дую на зеленый, потягивая Hennessey, неуклонно потягивая худой
|
| Know what I mean, or should I give you an example
| Поймите, что я имею в виду, или я должен привести вам пример
|
| Louisiana born hustler, with Texas game that’s hard to handle
| Мошенник из Луизианы, с техасской игрой, с которой трудно справиться
|
| Amplify my paper, keep my head on straight
| Усильте мою статью, держите голову прямо
|
| Ballistic again, out Texas with these placks on every song that I make
| Снова баллистический, из Техаса с этими ударами в каждой песне, которую я делаю
|
| Wreck see is real, with lyrics and skills
| Видеть крушение настоящее, с лирикой и навыками
|
| Planned to make a mill ticket, we gon get it
| Планировали сделать билет на мельницу, мы его получим
|
| Top figga nigga, with cash money non digits
| Top figga nigga, с наличными деньгами без цифр
|
| Bigger to get the load, I had to be unfold
| Больше, чтобы получить нагрузку, мне нужно было развернуться
|
| Sickness when I flow, with rings around the globe
| Болезнь, когда я теку, с кольцами по всему миру
|
| Want mine in all faces, get mine in all places
| Хочешь мое во всех лицах, получай мое во всех местах
|
| Make sure to live my dreams, best believe in all cases
| Обязательно живи моими мечтами, лучше верь во все случаи
|
| No sheem stay crispy clean, a triple beam
| Нет шва, оставайся хрустящим, тройной луч
|
| Keep your green, when niggas hit your spot be on your team
| Держите свой зеленый, когда ниггеры попадут на ваше место, будьте в вашей команде
|
| Through thick and thin, I’m down with the Southside Pentagon
| Несмотря ни на что, я не в ладах с Пентагоном Саутсайд
|
| Where we pack plenty guns, and stack plenty funds
| Где мы упаковываем много оружия и складываем много средств
|
| And we attack anyone, who fuck with our cream | И мы нападаем на всех, кто трахается с нашими сливками |
| Chris Ward and M.O.E., we a million dollar team
| Крис Уорд и M.O.E., мы команда на миллион долларов
|
| We ride for Houston, like Francis and Hakeem
| Мы едем в Хьюстон, как Фрэнсис и Хаким
|
| So shit I guess you can say, we living a dream
| Так что, дерьмо, я думаю, вы можете сказать, что мы живем мечтой
|
| I’m still a hustler, to the supreme extreme
| Я все еще мошенник, до крайности
|
| Cause every verse that I spit, weighs up on a triple beam
| Потому что каждый стих, который я плюю, весит на тройной балке
|
| I got a scheme, and it’s hotter than steam
| У меня есть схема, и она горячее пара
|
| Whatever you do for cheddar, take it mainstream
| Что бы вы ни делали для чеддера, сделайте это популярным
|
| Keep your mind on your green, and remember the theme
| Сосредоточьтесь на зеленом и помните тему
|
| By any means, as Money Over Everything nigga | Любыми способами, как деньги превыше всего, ниггер |