| I’ve tried coming down
| Я пытался спуститься
|
| From the mess that I have made
| Из беспорядка, который я сделал
|
| Saying that this is just a phase
| Говоря, что это всего лишь фаза
|
| searching for time I cant replace
| в поисках времени я не могу заменить
|
| And I can’t figure out
| И я не могу понять
|
| How my heart has been misplaced
| Как мое сердце было неуместно
|
| Washing the colors from your face
| Смывая краски с лица
|
| I never knew how much it takes
| Я никогда не знал, сколько это занимает
|
| So sick of letting go
| Так надоело отпускать
|
| I’ve tried to make you whole
| Я пытался сделать тебя целым
|
| But I found myself undone
| Но я обнаружил себя уничтоженным
|
| Am I the one who’s on the run?
| Я тот, кто в бегах?
|
| No place to call my own
| Нет места, чтобы позвонить мне
|
| Backpacks and roads unknown
| Рюкзаки и дороги неизвестные
|
| Oh I know that I’m undone
| О, я знаю, что я уничтожен
|
| I am the the one who’s on the run
| Я тот, кто в бегах
|
| She tried chasing down
| Она пыталась преследовать
|
| What remains, while I’m away
| Что остается, пока меня нет
|
| I couldn’t change the time of day
| Я не мог изменить время суток
|
| Despite all my flaws she’s here to stay
| Несмотря на все мои недостатки, она здесь, чтобы остаться
|
| No chance, falling out
| Нет шансов, выпадение
|
| Of the love that we have made
| Из любви, которую мы сделали
|
| She says I thought that you could change
| Она говорит, что я думал, что ты можешь измениться
|
| I saw the distance slowly fade
| Я видел, как расстояние медленно исчезало
|
| So sick of letting go
| Так надоело отпускать
|
| I’ve tried to make you whole
| Я пытался сделать тебя целым
|
| But I found myself undone
| Но я обнаружил себя уничтоженным
|
| Am I the one who’s on the run?
| Я тот, кто в бегах?
|
| No place to call my own
| Нет места, чтобы позвонить мне
|
| Backpacks and roads unknown
| Рюкзаки и дороги неизвестные
|
| Oh I know that I’m undone
| О, я знаю, что я уничтожен
|
| I am the the one who’s on the run
| Я тот, кто в бегах
|
| Oh we will be left undone
| О, мы останемся незавершенными
|
| I’ve packed up, been on the run
| Я собрался, был в бегах
|
| I don’t know, if I’ll return | Не знаю, вернусь ли |
| No no no
| Нет нет нет
|
| So sick of letting go
| Так надоело отпускать
|
| I’ve tried to make you whole
| Я пытался сделать тебя целым
|
| But I found myself undone
| Но я обнаружил себя уничтоженным
|
| Am I the one who’s on the run?
| Я тот, кто в бегах?
|
| No place to call my own
| Нет места, чтобы позвонить мне
|
| Backpacks and roads unknown
| Рюкзаки и дороги неизвестные
|
| Oh I know that I’m undone
| О, я знаю, что я уничтожен
|
| I am the the one who’s on the run
| Я тот, кто в бегах
|
| So sick of letting go
| Так надоело отпускать
|
| But I found myself undone
| Но я обнаружил себя уничтоженным
|
| Am I the one who’s on the run?
| Я тот, кто в бегах?
|
| No place to call my own
| Нет места, чтобы позвонить мне
|
| Backpacks and roads unknown
| Рюкзаки и дороги неизвестные
|
| Oh I know that I’m undone
| О, я знаю, что я уничтожен
|
| I am the the one who’s on the run | Я тот, кто в бегах |