| Hey man, RIP my brothers, man
| Эй, чувак, RIP, мои братья, чувак
|
| RIP Blood, RIP Cap
| RIP Blood, RIP Cap
|
| I be around blood brothers all the time
| Я все время рядом с кровными братьями
|
| Zaytoven
| Зайтовен
|
| I’m just gon' do flexin' for 'em
| Я просто собираюсь согнуться для них
|
| Man, I walk in the mall, I’m flexin' for 'em all the time, you know?
| Чувак, я хожу по торговому центру, я все время играю для них, понимаешь?
|
| I go cash, I buy ten pairs of, of the Cap shoes, you know?
| Я иду наличными, я покупаю десять пар обуви Cap, понимаете?
|
| I’m boolin', you know, I’m countin' motherfuckin'
| Я булин, ты знаешь, я считаю ублюдком
|
| I’m countin' big face hundreds, you know?
| Я насчитываю сотни больших лиц, понимаете?
|
| With the dopeman
| С наркоманом
|
| Moment of silence, light some candles
| Минута молчания, зажгите свечи
|
| Bitch, I’m ballin' and I got the handles
| Сука, я балуюсь, и у меня есть ручки
|
| Smoking so much weed I’m fogging up my windows
| Курю так много травки, что запотеваю окна
|
| I’m riding foreign and it got the handles
| Я еду за границей, и у меня есть ручки
|
| I’ma handle these niggas out the rental
| Я разберусь с этими нигерами в аренде
|
| My car be geeking, all I did was touch the handle
| Моя машина гик, все, что я сделал, это коснулся ручки
|
| Leave it up to me to get this money, I’m gon' handle it
| Оставь это мне, чтобы получить эти деньги, я собираюсь справиться с этим
|
| I got the ball and I got the handles, bitch
| У меня есть мяч, и у меня есть ручки, сука
|
| I’m off the B-R-O-W-N B-A-G
| Я не в B-R-O-W-N B-A-G
|
| Any morning he cannot beat me in the S
| Каждое утро он не может победить меня в S
|
| Your Supercharger versus my M3, yes
| Ваш Supercharger против моего M3, да
|
| I was raised to handle business, don’t bring problems to the nest
| Я был воспитан, чтобы заниматься бизнесом, а не вносить проблемы в гнездо
|
| And for all the big niggas I’ma handle it with TEC’s
| И для всех больших нигеров я справлюсь с TEC
|
| Squeeze the trigger, hold the handle
| Нажмите на курок, держите ручку
|
| We got over on you, swindle
| Мы покончили с тобой, афера
|
| Come and handle this
| Приходите и справиться с этим
|
| Moment of silence, light some candles
| Минута молчания, зажгите свечи
|
| Bitch, I’m ballin' and I got the handles
| Сука, я балуюсь, и у меня есть ручки
|
| Smoking so much weed I’m fogging up my windows
| Курю так много травки, что запотеваю окна
|
| I’m riding foreign and it got the handles
| Я еду за границей, и у меня есть ручки
|
| I’ma handle these niggas out the rental
| Я разберусь с этими нигерами в аренде
|
| My car be geeking, all I did was touch the handle
| Моя машина гик, все, что я сделал, это коснулся ручки
|
| Leave it up to me to get this money, I’m gon' handle it
| Оставь это мне, чтобы получить эти деньги, я собираюсь справиться с этим
|
| I got the ball and I got the handles, bitch
| У меня есть мяч, и у меня есть ручки, сука
|
| Got the ball, got the handles, got the cars, got the weed
| Получил мяч, получил ручки, получил машины, получил травку
|
| Came through flexing, she love for me
| Пришел через сгибание, она любит меня
|
| Glock on me go boom, boom, boom, boom
| Глок на меня, бум, бум, бум, бум
|
| Bitch, Bone Thugs be me
| Сука, Bone Thugs будь мной
|
| I smoke the best weed, bitch, the bubbly with me
| Я курю лучшую травку, сука, шампанское со мной.
|
| Ain’t no nigga just fucking with me
| Разве ниггер не трахается со мной
|
| Came through flexing, that’s nothing to me
| Пришел через сгибание, это ничего для меня
|
| Nigga getting mad, that’s cuffing to me
| Ниггер злится, это сковывает меня
|
| This bitch choose, said she love her some Keef
| Эта сука выбрала, сказала, что любит ее немного Киф
|
| This bitch choose, said she love her some me
| Эта сука выбрала, сказала, что любит ее немного меня.
|
| Then I got mad, said she fucking with me
| Потом я разозлился, сказал, что она трахается со мной.
|
| Bitch, I’m so baked, it’s a oven with me
| Сука, я такой испеченный, со мной печка
|
| A burger and a fry, that’s McDonalds to me
| Бургер и картошка фри, для меня это McDonalds
|
| I’m so glad, I brought Rondo with me
| Я так рада, что взяла с собой Рондо
|
| I’m somewhere countin' cash, smokin' weed
| Я где-то считаю деньги, курю травку
|
| Then these fuck niggas say they comin' for me
| Тогда эти чертовы ниггеры говорят, что идут за мной.
|
| I hope nigga know I got a llama on me
| Я надеюсь, ниггер знает, что на мне лама.
|
| I hope nigga know I got drama on me
| Надеюсь, ниггер знает, что у меня драма.
|
| Money got your bitch with the doors up
| Деньги получили твою суку с дверью.
|
| Now your luck suck 'cause your bitch she’s slobbing on me
| Теперь твоя удача отстой, потому что твоя сука пускает слюни на меня.
|
| She like, «Sosa, you nutting on me?»
| Ей нравится: «Соса, ты на меня с ума сошел?»
|
| I’m like, «Couple times, too much money on me»
| Я такой: «Пару раз, слишком много денег на мне»
|
| Told lil' bitch she ain’t coming with me
| Сказал маленькой суке, что она не пойдет со мной.
|
| You can go anywhere but with me
| Ты можешь пойти куда угодно, но не со мной.
|
| Moment of silence, light some candles
| Минута молчания, зажгите свечи
|
| Bitch, I’m ballin' and I got the handles
| Сука, я балуюсь, и у меня есть ручки
|
| Smoking so much weed I’m fogging up my windows
| Курю так много травки, что запотеваю окна
|
| I’m riding foreign and it got the handles
| Я еду за границей, и у меня есть ручки
|
| I’ma handle these niggas out the rental
| Я разберусь с этими нигерами в аренде
|
| My car be geeking, all I did was touch the handle
| Моя машина гик, все, что я сделал, это коснулся ручки
|
| Leave it up to me to get this money, I’m gon' handle it
| Оставь это мне, чтобы получить эти деньги, я собираюсь справиться с этим
|
| I got the ball and I got the handles, bitch | У меня есть мяч, и у меня есть ручки, сука |