| Det' godt at gå alene, når alt er forbi
| Хорошо идти одному, когда все кончено
|
| Man ska' fare vild for at finde sig selv
| Вы должны потеряться, чтобы найти себя
|
| Man ska' dø lidt, før man finder hjem
| Вы должны немного умереть, прежде чем найдете дом
|
| Det' godt at gå alene med dit hjerte indeni
| Хорошо идти одному с сердцем внутри
|
| Man ska' miste alt, før man ser sin dag
| Вы должны потерять все, прежде чем увидите свой день
|
| Men jeg vil kæmp', ja, for at få dig tilbag'
| Но я буду бороться, да, чтобы вернуть тебя
|
| Vi bygger luftkasteller, gu' ve' om de holder
| Мы строим воздушные замки, посмотрим, продержатся ли они
|
| Til den dag, vi endelig er fri
| До того дня, когда мы, наконец, будем свободны
|
| Drømmer os væk til de steder, som vi to så
| Мечтая о местах, которые мы оба видели
|
| Til den verden, jeg tør gi'
| Миру я осмеливаюсь дать
|
| La' mig gi' dig lotus kys
| Позволь мне подарить тебе поцелуй лотоса
|
| La' mig ta' din hånd tæt til mit bryst
| Позвольте мне взять вашу руку близко к моей груди
|
| Uforløst kærlighed, indeni, indeni
| Безответная любовь, внутри, внутри
|
| La' mig gi' dig lotus kys
| Позволь мне подарить тебе поцелуй лотоса
|
| Sejle imod den allersidste kyst
| Плывите к самому последнему берегу
|
| Uforløst kærlighed, indeni er vi fri
| Безответная любовь, внутри мы свободны
|
| Det' godt at gå alene med al den tid, som vi har lånt
| Хорошо идти наедине со всем временем, которое мы одолжили
|
| Ja, det ska' gøre ondt, før det gør godt
| Да, это должно быть больно, прежде чем это принесет пользу.
|
| Det' ska' være grimt, før det bli’r smukt igen, åh
| Это будет уродливо, прежде чем снова станет красивым, о
|
| Det' godt at gå alene, ja, men ikke godt at gå i stå
| Хорошо идти одному, да, но не хорошо идти в тупике
|
| Vi ka' rejs' os fra støvet, men er det rejsen værd
| Мы можем подняться из пыли, но стоит ли это путешествие
|
| Når vores destination ikk' er den samme mer'?
| Когда наш пункт назначения ikk' тот же mer'?
|
| Vi bygger luftkasteller, gu' ve' om de holder
| Мы строим воздушные замки, посмотрим, продержатся ли они
|
| Til den dag, vi end’lig er fri
| До того дня, когда мы, наконец, будем свободны
|
| La' mig gi' dig lotus kys
| Позволь мне подарить тебе поцелуй лотоса
|
| La' mig ta' din hånd tæt til mit bryst | Позвольте мне взять вашу руку близко к моей груди |
| Uforløst kærlighed, indeni, indeni
| Безответная любовь, внутри, внутри
|
| La' mig gi' dig lotus kys
| Позволь мне подарить тебе поцелуй лотоса
|
| Sejle imod den allersidste kyst
| Плывите к самому последнему берегу
|
| Uforløst kærlighed, indeni er vi fri
| Безответная любовь, внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri
| Внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri
| Внутри мы свободны
|
| Så la' mig gi' dig lotus kys
| Итак, позвольте мне подарить вам поцелуй лотоса
|
| La' mig ta' din hånd tæt til mit bryst
| Позвольте мне взять вашу руку близко к моей груди
|
| Uforløst kærlighed, indeni, indeni
| Безответная любовь, внутри, внутри
|
| Ja, la' mig gi' dig lotus kys
| Да, позволь мне подарить тебе поцелуй лотоса
|
| Sejle imod den allersidste kyst
| Плывите к самому последнему берегу
|
| Uforløst kærlighed, indeni er vi fri
| Безответная любовь, внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri
| Внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri
| Внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri
| Внутри мы свободны
|
| Der kommer en dag, der kommer en dag
| Придет день, придет день
|
| Indeni er vi fri | Внутри мы свободны |