| Je m’appelle Charlie,
| Меня зовут Чарли,
|
| et aujourd’hui j’ai froid,
| а сегодня мне холодно,
|
| j’ai pas envie de rire.
| Я не хочу смеяться.
|
| J’avais oublié qu’en hiver,
| Я забыл, что зимой,
|
| il était bon d’se couvrir.
| было хорошо прикрыться.
|
| J’me suis dessiné des mitaines,
| Я нарисовал себе варежки,
|
| et une écharpe bon marché,
| и дешевый шарф,
|
| j’aurai jamais cru qu’mon rêve,
| Никогда бы не поверил, что моя мечта,
|
| pourrait m'ôter ma liberté.
| может лишить меня свободы.
|
| Mon crime, celui pour l’quel j’suis condamné,
| Мое преступление, за которое я осужден,
|
| c’est d’avoir souri sur des sujets où les autres se sont braqués,
| это улыбаться тем, на чем другие сосредоточились,
|
| C’est d’oser dénoncer, avec second degré, caricaturer une réalité
| Осмелиться разоблачить со второй степенью карикатуру на реальность.
|
| Souvent trop oubliée.
| Часто слишком забывается.
|
| Mais où vas tu mon monde? | Но куда ты идешь, мой мир? |
| Esclave des arts et des lettres?
| Раб искусства и литературы?
|
| Ta liberté c’est donc de fuir plutôt que de l’admettre?
| Значит, твоя свобода состоит в том, чтобы бежать, а не признавать это?
|
| Tu appelles au combat, quand nous restons bouffons des rois,
| Ты зовешь на битву, когда мы еще дурачимся с королями,
|
| Divertir pour des sourires, est-ce là l’erreur qui nous tuera?
| Развлечение для улыбок, это ошибка, которая нас убьет?
|
| J’ai froid, j’ai peur. | Мне холодно, я боюсь. |
| Aujourd’hui le vent me glace le sang,
| Сегодня ветер леденит мою кровь,
|
| j’ai l’impression qu’la fin a trouvé son commencement.
| Я чувствую, что конец нашел свое начало.
|
| Alors courez, hurlez, indignez vous face à mes dires,
| Так беги, кричи, возмущайся на мои слова,
|
| Alors criez, jugez, si être à genoux pour vous c’est vivre,
| Так кричи, суди, если стоять на коленях значит жить для тебя,
|
| On ne m’enlèvera rien, on ne m’achèvera pas,
| Ничего у меня не отнимут, ничего не добьют,
|
| Vous voulez être libres? | Хотите быть свободным? |
| Mais vous n'êtes rien de ça.
| Но ты ни то, ни другое.
|
| Alors pleurez, tombez, mais ne regrettez pas,
| Так плачь, падай, но не жалей,
|
| La vie nous a donné le choix de mener nos propres combats,
| Жизнь дала нам выбор сражаться в собственных битвах,
|
| Notre arme a été la parole, quelques crayons, ça n’suffit pas,
| Нашим оружием было слово, несколько карандашей, этого мало,
|
| Il aura suffit d’une fois pour que notre arme ait perdue foi.
| Нашему оружию понадобился всего один раз, чтобы потерять веру.
|
| Je m’appelle Charlie, et aujourd’hui j’ai froid, j’ai pas envie d’rire.
| Меня зовут Чарли, и сегодня мне холодно, мне не хочется смеяться.
|
| Non car aujourd’hui je suis mort, et c’est demain que vient le pire. | Нет, потому что сегодня я мертв, а завтра будет хуже всего. |