| Uniform Choice (оригинал) | Uniform Choice (перевод) |
|---|---|
| Give a man a uniform | Подарите мужчине униформу |
| He’ll give you a hard time | Он доставит тебе неприятности |
| Educate you about AIDS | Информировать вас о СПИДе |
| The new moralistic crime | Новое моралистическое преступление |
| Things they never dreamed of | Вещи, о которых они никогда не мечтали |
| When they were a youth | Когда они были молодыми |
| No drink, no drugs, no women | Без алкоголя, без наркотиков, без женщин |
| And always tell the absolute goddamn truth | И всегда говори абсолютную чертову правду |
| Goddamn truth! | Чертова правда! |
| Uniform choice! | Единый выбор! |
| Things were really different | Все было совсем иначе |
| In those far gone days | В те далекие дни |
| No punk, bloody murderers | Никакого панка, кровавых убийц |
| Revolutionaries or gays | Революционеры или геи |
| People always knew | Люди всегда знали |
| Their own place in life | Свое место в жизни |
| To stay at home, have some kids | Чтобы остаться дома, завести детей |
| And fuck their fucking wife | И трахнуть их гребаную жену |
