| Indecision (оригинал) | Indecision (перевод) |
|---|---|
| Can’t think what to think | Не могу придумать, что думать |
| Can’t think what to say | Не могу придумать, что сказать |
| Can’t seem to live my life | Не могу жить своей жизнью |
| From now or day to day | Отныне или изо дня в день |
| No, yes:.etc | Нет, да:.и т.д. |
| Now I’m going mad | Теперь я схожу с ума |
| At all the fun I’ve had | При всем удовольствии, которое у меня было |
| It’s all going wrong | Все идет не так |
| Me, I don’t belong | Я не принадлежу |
| Crippled by my mind | Искалеченный моим разумом |
| For something I can’t find | Что-то не могу найти |
| Something I can’t be | Что-то, чем я не могу быть |
| Is it really me? | Это действительно я? |
| One day I’ll pull through | Однажды я прорвусь |
| I’ll come back to you | я вернусь к тебе |
| And what will I say | И что я скажу |
| Then what will I say? | Тогда что я скажу? |
| Yes, yes, yes, yes: yes! | Да, да, да, да: да! |
