| Ese Arar en el Mar (оригинал) | Ese Arar en el Mar (перевод) |
|---|---|
| Cuando ya se me olvide | Когда я уже забыл |
| Habré olvidado | я забуду |
| Viviré adormecida, liberada | Я буду жить онемевшим, освобожденным |
| No ansiaré la respuesta | Я не буду жаждать ответа |
| Pues no habré preguntado | Ну я бы не спрашивал |
| No habré de perdonar | я не прощу |
| Ni habré ofendido | я не обиделся |
| Extrañaré la rumia de mis sueños | Я буду скучать по размышлениям о своих мечтах |
| Y la dulce molienda y la esperanza | И сладкая мука и надежда |
| Ese constante hacer un alguien de algo | Эта постоянная делает кого-то из чего-то |
| Ese afán de castillos en el aire | Это желание воздушных замков |
| Extrañaré la rumia de mis sueños | Я буду скучать по размышлениям о своих мечтах |
| Y la dulce molienda y la esperanza | И сладкая мука и надежда |
| Ese constante hacer un alguien de algo | Эта постоянная делает кого-то из чего-то |
| Ese afán de castillos en el aire | Это желание воздушных замков |
| Ese arar en el mar de los ensueños | Тот плуг в море снов |
| Ese eterno soñar | этот вечный сон |
| La adolescencia | Подростковый возраст |
| Extrañare la rumia de mis sueños | Я буду скучать по размышлениям о своих мечтах |
| Y la dulce molienda y la esperanza | И сладкая мука и надежда |
| Ese constante de hacer un alguien de algo | Эта постоянная способность делать кого-то из чего-то |
| Ese afán de castillos en el aire | Это желание воздушных замков |
| Ese arar en el mar de los ensueños | Тот плуг в море снов |
| Ese eterno soñar | этот вечный сон |
| La adolescencia | Подростковый возраст |
