| Çile Bülbülüm (оригинал) | Испытание Соловей (перевод) |
|---|---|
| Bülbülüm gel de dile | Мой соловей, подойди и скажи |
| Söyle benimle bile | скажи даже со мной |
| Sesini duyur ele | Пусть ваш голос услышат |
| Çile bülbülüm çile | мой соловей страдает |
| (X3) | (Х3) |
| Çile..ahh | боль..ааа |
| Çile bülbülüm Ahllah | Моё испытание соловей ахллах |
| Çile bülbülüm | мой соловей |
| Issız yuvamda tektin | Ты был один в моем одиноком доме |
| Çekilmez çile çektin | Вы перенесли невыносимое |
| Kim derdi gülecektin | Кто бы сказал, что вы будете смеяться |
| Çile bülbülüm çile | мой соловей страдает |
| (X3) | (Х3) |
| Çile..ahh | боль..ааа |
| Çile bülbülüm Allah | Мой соловей, Боже |
| Çile bülbülüm | мой соловей |
| Müjde ey güzel kulum | Хорошие новости, мой прекрасный слуга |
| Bahara erdi kışım | Моя зима пришла к весне |
| Gülüyor içim dışım | Смех внутри меня |
| Çile bülbülüm çile | мой соловей страдает |
| (X3) | (Х3) |
| Çile..ahh | боль..ааа |
| Çile bülbülüm Allah | Мой соловей, Боже |
| Çile bülbülüm | мой соловей |
| Bülbülün Çilesi Yanmakmış Güle | Страсть соловья сгорела до свидания |
| Ömürler Geçiyor Ağlaya Güle | Жизнь проходит, плачь до свидания |
| (X2) | (Х2) |
