| Que Res-T-Ill De Nos Amours (оригинал) | Что Остается От Нашей Любви (перевод) |
|---|---|
| Ce soir | Этим вечером |
| Le vent | Ветер |
| Qui frappe | Кто бьет |
| Ma porte | Моя дверь |
| Me parle | Поговори со мной |
| Des | От |
| Amours mortes | мертвая любовь |
| Devant le feu | Перед огнем |
| Qui s’teint | Кто красится |
| Ce soir | Этим вечером |
| Une chanson | Песня |
| D' automne | осень |
| Dans la maison | В доме |
| Qui frissonne | кто дрожит |
| Et je pense | И я думаю |
| Aux jours | до дней |
| Lointains | далекий |
| Que reste-t-il | что осталось |
| De nos amours | Из нашей любви |
| Que reste-t-il | что осталось |
| De ces | Смерть |
| Beaux jours | Прекрасные дни |
| Une photo | Фото |
| Vieille photo | Старая фотография |
| De ma jeunesse | Из моей юности |
| Que reste-t-il | что осталось |
| Des billets doux | сладкие билеты |
| Des mois d' avril | месяцы апреля |
| Des rendez-vous | Встречи |
| Un souvenir | Воспоминание |
| Qui me poursuit | кто преследует меня |
| Sans cesse | Без остановки |
| Bonheur fan? | Фанатское счастье? |
| Cheveux au vent | Волосы на ветру |
| Baisers vol’s | Поцелуи том |
| R’ves mouvants | движущиеся мечты |
| Que reste-t-il | что осталось |
| De tout cela | Из всего этого |
| Dites-le-moi | Скажи это мне |
| Un petit village | Маленькая деревня |
| Un vieux clocher | Старая колокольня |
| Un paysage | Пейзаж |
| Si bien cach? | Так хорошо спрятался? |
| Et dans un nuage | И в облаке |
| Le cher visage | Дорогое лицо |
| De mon pass? | Из моего прошлого? |
| Les mots les mots | Слова слова |
| Tendres | Нежная |
| Qu’on murmure | давай шепчем |
| Les caresses | ласкает |
| Les plus pures | Самый чистый |
| Les serments | клятвы |
| Au fond des bois | Глубоко в лесу |
| Les fleurs | Цветы |
| Qu’on retrouve | Что мы находим |
| Dans un livre | В книге |
| Don’t le parfum | Не парфюм |
| Vous enivre | опьяняет тебя |
| Se sont | находятся |
| Envols pourquoi? | Рейс зачем? |
