| Autumn leaves fall and are swept out of sight
| Осенние листья падают и исчезают из виду
|
| The words that you said have gone too
| Слова, которые вы сказали, тоже ушли
|
| Autumn leaves fall and are swept out of sight
| Осенние листья падают и исчезают из виду
|
| So are the memories of love that we knew
| Таковы воспоминания о любви, которые мы знали
|
| The wind of forgetfulness blows then
| Тогда дует ветер забвения
|
| Into the night of regret
| В ночь сожаления
|
| The song you would often sing
| Песня, которую вы часто пели
|
| Is echoing, echoing yet
| Эхо, эхо еще
|
| The falling leaves drift by the window
| Падающие листья дрейфуют у окна
|
| The autumn leaves of red and gold
| Осенние листья красного и золотого цвета
|
| I see your lips, the summer kisses
| Я вижу твои губы, летние поцелуи
|
| The sun-burned hands I used to hold
| Обожженные солнцем руки, которые я держал
|
| Since you went away, the days grow long
| С тех пор, как ты ушел, дни становятся длинными
|
| And soon, I’ll hear old winter’s song
| И скоро я услышу старую зимнюю песню
|
| But I’ll miss you most of all, my darling,
| Но больше всего я буду скучать по тебе, моя дорогая,
|
| When autumn leaves start to fall
| Когда осенние листья начинают падать
|
| When autumn leaves start to fall | Когда осенние листья начинают падать |