| Designer shit ordinary
| Дизайнерское дерьмо обычное
|
| Fast whips ordinary
| Быстрые кнуты обычные
|
| Bad bitches ordinary
| Плохие суки обычные
|
| Took 15 up to Phipps
| Взял 15 до Phipps
|
| Ain’t buy shit ordinary
| Не покупай дерьмо обычное
|
| It ain’t sealed I ain’t sipppin
| Он не запечатан, я не пью
|
| Ain’t signed no deal still winning
| Не подписано, сделка все еще не выиграна
|
| Got hoes condo cleaning
| Получил мотыги по уборке квартиры
|
| Not one of em ordinary
| Не один из обычных
|
| Coupe Vellano sittin could’ve keep it ordinary
| Сидящее купе Vellano могло бы сохранить его обычным
|
| I smoke grade A gas
| Я курю газ класса А
|
| I keep all blue cash
| Я храню все синие деньги
|
| Run up new obituary
| Запустите новый некролог
|
| Ain’t goin back ordinary
| Не вернусь к обычному
|
| Where that loot we the pirates
| Где эта добыча, мы пираты
|
| She though we was at the Hyatt
| Она думала, что мы были в отеле Hyatt
|
| Cook my shit how I like it
| Готовь мое дерьмо, как мне нравится
|
| Put blitz on niggas
| Нанесите блиц на нигеров
|
| We the Vikings
| Мы викинги
|
| And lifting your whip up like Midas
| И подняв свой хлыст, как Мидас
|
| One shot knock down a giant
| Один выстрел сбивает гиганта
|
| I can’t play the family guy
| Я не могу играть семейного парня
|
| I’m a dog like Bryan
| Я собака, как Брайан
|
| Plug like cables guys
| Подключайте, как кабели, ребята
|
| Make a call niggas dying
| Позвони, ниггеры умирают
|
| Crazy hoes ordinary
| Сумасшедшие мотыги обычные
|
| This dick turned her into a spy
| Этот член превратил ее в шпионку
|
| High as the roof of the Willis
| Высокий, как крыша Уиллиса
|
| Superstar gotta be tinted
| Суперзвезда должна быть окрашена
|
| Stupid shit I don’t tend to
| Глупое дерьмо, к которому я не склонен
|
| Start a problem we finish
| Начать проблему мы закончим
|
| Too much shit niggas been through
| Слишком много дерьма, ниггеры прошли
|
| The reason my palms stay itching
| Причина, по которой у меня чешутся ладони
|
| The reason I wake up and chase it
| Причина, по которой я просыпаюсь и преследую ее
|
| The reason I use to just take it
| Причина, по которой я просто беру это
|
| Sometimes shit necessary
| Иногда дерьмо необходимо
|
| Wasn’t cool with the ordinary
| Было не круто с обычным
|
| Smoking on extraordinary
| Курение в исключительных случаях
|
| Ashes on the Burberry
| Пепел на Burberry
|
| Designer shit ordinary
| Дизайнерское дерьмо обычное
|
| Fast whips ordinary
| Быстрые кнуты обычные
|
| Bad bitches ordinary
| Плохие суки обычные
|
| Took 15 up to Phipps
| Взял 15 до Phipps
|
| Ain’t buy shit ordinary
| Не покупай дерьмо обычное
|
| It ain’t sealed I ain’t sipppin
| Он не запечатан, я не пью
|
| Ain’t signed no deal still winning
| Не подписано, сделка все еще не выиграна
|
| Got hoes condo cleaning
| Получил мотыги по уборке квартиры
|
| Not one of em ordinary
| Не один из обычных
|
| Coupe Vellano sittin could’ve keep it ordinary
| Сидящее купе Vellano могло бы сохранить его обычным
|
| I smoke grade A gas
| Я курю газ класса А
|
| I keep all blue cash
| Я храню все синие деньги
|
| Run up new obituary
| Запустите новый некролог
|
| Ain’t goin back ordinary
| Не вернусь к обычному
|
| Ain’t going back to my older days
| Не вернусь к моим старым дням
|
| Up top lost you on the way
| Наверху потерял тебя в пути
|
| Act out send you on your way
| Действуйте, отправляйте вас в путь
|
| New 50 just picked up yesterday
| Новые 50 забрали вчера
|
| New titties she just got yesterday
| Новые сиськи, которые она получила вчера
|
| New money I get that everyday
| Новые деньги, которые я получаю каждый день
|
| I keep it coming cause I like to blow it
| Я продолжаю это делать, потому что мне нравится все испортить.
|
| Trust in these women how far I can throw em
| Доверься этим женщинам, как далеко я могу их бросить.
|
| Aye yo nigga role model he want me to show em
| Да, образец для подражания, ниггер, он хочет, чтобы я показал им
|
| Give hoes duces as fast as I pour em
| Дайте мотыги дуче так быстро, как я наливаю их
|
| Bitch useless don’t reach morning
| Сука бесполезна, не доходит до утра
|
| Balenciagas cost 6 Jordan’s
| Баленсиаги стоят 6 Джорданов.
|
| Fronto leafs when im in New York
| Фронто уходит, когда я в Нью-Йорке
|
| Try to out do me you coming up short
| Попробуй меня перехитрить
|
| Ballin im kicking yo shit off the court
| Баллин, я выгоняю тебя с корта
|
| Designer shit ordinary
| Дизайнерское дерьмо обычное
|
| Fast whips ordinary
| Быстрые кнуты обычные
|
| Bad bitches ordinary
| Плохие суки обычные
|
| Took 15 up to Phipps
| Взял 15 до Phipps
|
| Ain’t buy shit ordinary
| Не покупай дерьмо обычное
|
| It ain’t sealed I ain’t sipppin
| Он не запечатан, я не пью
|
| Ain’t signed no deal still winning
| Не подписано, сделка все еще не выиграна
|
| Got hoes condo cleaning
| Получил мотыги по уборке квартиры
|
| Not one of em ordinary
| Не один из обычных
|
| Coupe Vellano sittin could’ve keep it ordinary
| Сидящее купе Vellano могло бы сохранить его обычным
|
| I smoke grade A gas
| Я курю газ класса А
|
| I keep all blue cash
| Я храню все синие деньги
|
| Run up new obituary
| Запустите новый некролог
|
| Ain’t goin back ordinary | Не вернусь к обычному |