| That’s about 4−5, 4−5 clips, niggas know they ain’t on piss
| Это где-то 4−5, 4−5 клипов, ниггеры знают, что они не в дерьме
|
| Remember I ain’t had shit and wished them days would go by
| Помните, у меня не было дерьма, и я хотел, чтобы дни прошли
|
| Now every day they go by, I’m looking up shit to go buy
| Теперь каждый день они проходят, я ищу дерьмо, чтобы купить
|
| I’m still a youngin', I’ll pull up in something and make a bitch momma say 'oh
| Я все еще молодой, я подъеду во что-нибудь и заставлю сучку-маму сказать: «О,
|
| my'! | мой'! |
| (Swerve!)
| (Свернуть!)
|
| I’ll have my cousin give you a hunnid, that’s a real chain and a throwback (Bow,
| Я попрошу двоюродного брата дать тебе сотню, это настоящая цепь и возврат (лук,
|
| bow!)
| лук!)
|
| Niggas don’t really be playing with guns, y’all prolly get hurt from the
| Ниггеры на самом деле не играют с оружием, вы все наверняка пострадаете от
|
| blowback (Bitch!)
| ответный удар (сука!)
|
| Niggas ain’t come from where I come from, I don’t know what book y’all go by
| Ниггеры не пришли оттуда, откуда я родом, я не знаю, по какой книге вы все ходите
|
| (Book y’all go by)
| (Книга, которую вы все проходите)
|
| You could be on the other side of town, just hit me, I’ll get there in no time
| Ты можешь быть на другом конце города, просто ударь меня, я быстро доберусь
|
| I feel like Kobe in '09, get 'em smoked, then smoke to unwind
| Я чувствую себя Коби в 2009 году: закурите их, а потом курите, чтобы расслабиться.
|
| And when we catch you, make sure you have the same energy you had online
| И когда мы поймаем вас, убедитесь, что у вас есть та же энергия, что и в Интернете.
|
| They white-chalking you outside, we basically leaving you outlined
| Они наносят вам белый мел снаружи, мы в основном оставляем вас в общих чертах
|
| And can you agree that you play long enough, get you a show at half-time
| И вы можете согласиться, что вы играете достаточно долго, чтобы показать вам шоу в перерыве
|
| You ain’t gon' make it to see the rest of the game, we cuttin' yo' lifeline
| Ты не успеешь увидеть остальную часть игры, мы перережем тебе спасательный круг
|
| Ay, he lackin' in that SUV, we found him like a UAV
| Да, ему не хватает этого внедорожника, мы нашли его как БПЛА
|
| Get with it, put hot shit in him, turn yo' shit to an ATV
| Смирись с этим, засунь в него горячее дерьмо, преврати свое дерьмо в квадроцикл
|
| I sent 100 DMs, I got goin' on the first line
| Я отправил 100 DM, я вышел на первую строчку
|
| She told you 'but we just met', I hit that bitch on the first time
| Она сказала тебе «но мы только что встретились», я ударил эту суку в первый раз
|
| You at home losing your mind, cuz she never answer her FaceTime
| Вы дома сходите с ума, потому что она никогда не отвечает на ее FaceTime
|
| Fuckin' her face, her face man, she told me 'hold up, my waistline'
| Ебать ее лицо, ее лицо, мужчина, она сказала мне: «Подожди, моя талия»
|
| The whole gang in here, that .45 sticks (Gang!)
| Вся банда здесь, эта 45-я палка (Банда!)
|
| That’s about 4−5 .45 clips, niggas know they ain’t on piss
| Это где-то 4-5 патронов калибра .45, ниггеры знают, что они не в дерьме
|
| Remember I ain’t had shit and wished them days would go by
| Помните, у меня не было дерьма, и я хотел, чтобы дни прошли
|
| Now every day they go by, I’m looking up shit to go buy
| Теперь каждый день они проходят, я ищу дерьмо, чтобы купить
|
| I’m still a youngin', I’ll pull up in something and make a bitch momma say 'oh
| Я все еще молодой, я подъеду во что-нибудь и заставлю сучку-маму сказать: «О,
|
| my'! | мой'! |
| (Swerve!)
| (Свернуть!)
|
| I’ll have my cousin give you a hunnid, that’s a real chain and a throwback (Bow,
| Я попрошу двоюродного брата дать тебе сотню, это настоящая цепь и возврат (лук,
|
| bow!)
| лук!)
|
| Niggas don’t really be playing with guns, y’all prolly get hurt from the
| Ниггеры на самом деле не играют с оружием, вы все наверняка пострадаете от
|
| blowback (Bitch!)
| ответный удар (сука!)
|
| Niggas ain’t come from where I come from, I don’t know what book y’all go by
| Ниггеры не пришли оттуда, откуда я родом, я не знаю, по какой книге вы все ходите
|
| (Book y’all go by)
| (Книга, которую вы все проходите)
|
| Most of these niggas be posin', most of these niggas be talkin'
| Большинство этих нигеров позируют, большинство этих нигеров болтают,
|
| He wanna reach for that water, now he gotta sleep with the dolphins
| Он хочет дотянуться до этой воды, теперь ему нужно спать с дельфинами
|
| I’m known to keep it a hunnid, so he gotta die if he cross me
| Я, как известно, держу это сотню, так что он должен умереть, если он перейдет мне
|
| I’m known to run up a hunnid a minute, so I know she mad she lost me
| Я, как известно, набегаю на сотню в минуту, поэтому я знаю, что она злится, что потеряла меня
|
| And niggas, they know I coming from nothing, now I just be on some boss shit
| И ниггеры, они знают, что я появился из ничего, теперь я просто нахожусь на каком-то дерьме босса
|
| He gotta go if he play with that bread, so I send my shooter to stalk him
| Ему нужно идти, если он играет с этим хлебом, поэтому я посылаю своего стрелка преследовать его
|
| And I might slide in the brand new coupe, no it ain’t rented, I bought it
| И я мог бы скользить в новеньком купе, нет, оно не арендовано, я его купил
|
| I keep my shortie with me and he shoot, no he ain’t missin', I taught him
| Я держу свою коротышку с собой, и он стреляет, нет, он не промахивается, я научил его
|
| We in the spot, better watch your step, I got the gang in here
| Мы на месте, лучше следи за своими шагами, у меня здесь банда
|
| I let it blow till there ain’t nothin' left, we bussin' his brains in here
| Я позволяю ему взорваться, пока ничего не останется, мы впустим его мозги сюда
|
| And you know Cal the Wild get wild, you know I got danger near
| И ты знаешь, что Кэл Дикий сходит с ума, ты знаешь, что опасность рядом со мной
|
| I just might pop out the cut with a clip, cuz you catchin' a fade out here
| Я просто могу вытащить вырез с помощью зажима, потому что ты ловишь исчезновение здесь
|
| The whole gang in here, that .45 sticks (Gang!)
| Вся банда здесь, эта 45-я палка (Банда!)
|
| That’s about 4−5, 4−5 clips, niggas know they ain’t on piss
| Это где-то 4−5, 4−5 клипов, ниггеры знают, что они не в дерьме
|
| Remember I ain’t had shit and wished them days would go by
| Помните, у меня не было дерьма, и я хотел, чтобы дни прошли
|
| Now every day they go by, I’m looking up shit to go buy
| Теперь каждый день они проходят, я ищу дерьмо, чтобы купить
|
| I’m still a youngin', I’ll pull up in something and make a bitch momma say 'oh
| Я все еще молодой, я подъеду во что-нибудь и заставлю сучку-маму сказать: «О,
|
| my'! | мой'! |
| (Swerve!)
| (Свернуть!)
|
| I’ll have my cousin give you a hunnid, that’s a real chain and a throwback (Bow,
| Я попрошу двоюродного брата дать тебе сотню, это настоящая цепь и возврат (лук,
|
| bow!)
| лук!)
|
| Niggas don’t really be playing with guns, y’all prolly get hurt from the
| Ниггеры на самом деле не играют с оружием, вы все наверняка пострадаете от
|
| blowback (Bitch!)
| ответный удар (сука!)
|
| Niggas ain’t come from where I come from, I don’t know what book y’all go by
| Ниггеры не пришли оттуда, откуда я родом, я не знаю, по какой книге вы все ходите
|
| (Book y’all go by) | (Книга, которую вы все проходите) |