| Toi, t’es endetté, t’as un appart' sans les thunes
| Ты, ты в долгах, у тебя квартира без денег
|
| Le soir en décuve, t’as gâché deux-trois ans d'études
| Вечер в танке, ты зря потратил два-три года учебы
|
| Tu portes le même pull, tu chopes tes sapes en réduc'
| Вы носите тот же свитер, вы берете одежду со скидкой
|
| Avant de refaire ta vie, faudrait déjà que t’en ais une
| Прежде чем вы начнете свою жизнь сначала, у вас уже должен быть один
|
| Être médecin, ouais, t’en avais l'étoffe
| Будучи врачом, да, у тебя были вещи
|
| Mais t’as claqué ta bourse dans la pillav et le teush
| Но ты захлопнул свой кошелек в пиллав и теуш
|
| En loupant les cours, t’as loupé le coche
| Пропустив урок, вы пропустили отметку
|
| Comme si l’ascenseur social s'était loupé d'étage
| Как будто социальный лифт пропустил этаж
|
| Depuis la fin de la fac', t’as plus du tout de taf
| После окончания колледжа у тебя вообще нет работы
|
| Tu kiffes baiser des poufs au pif, en bref, t’aurais mieux fait qu’un prof' te
| Ты любишь трахать сучек наугад, короче, ты бы справился лучше, чем учитель
|
| baffe
| шлепок
|
| Tu passes tes nuits devant le paf à faire des frags devant Call of
| Вы проводите ночи перед пафом, совершая убийства перед Call of
|
| Comme un no life, après tu te demandes pourquoi tes meufs se cassent
| Как будто нет жизни, тогда ты удивляешься, почему твои девушки расстаются
|
| Tous tes potos bossent, et toi, bah tu galères l’aprem'
| Все твои друзья работают, а ты, ну, борешься днем
|
| Tu bédaves depuis dix piges, mais tu veux pas que ta mère l’apprenne
| Ты трахаешься десять лет, но не хочешь, чтобы твоя мать узнала
|
| Un jour, tu te poseras avec une belle minette
| Однажды ты приземлишься с красивой малышкой
|
| Même si, pour l’instant, ta vie sexuelle se résume à ton PC et ton Kleenex
| Даже если на данный момент вся ваша сексуальная жизнь связана с вашим компьютером и салфетками.
|
| T’as loupé ta vie, une vie de la nuit
| Вы пропустили свою жизнь, ночную жизнь
|
| T’es qu’un looser
| Ты просто неудачник
|
| T’as plus de gadgie, tu penses qu'à la tise
| У тебя больше нет гаджетов, ты думаешь только о тисе
|
| Un gros looser
| Большой неудачник
|
| Je ne sais pas si nos petits défauts seront de grandes qualités
| Я не знаю, станут ли наши маленькие недостатки отличными качествами.
|
| Tu commets des fautes, mais t’avoues rien, pour ne pas t’afficher
| Ошибаешься, но ни в чем не признаешься, чтобы не выпендриваться
|
| Tu restes avec ta femme, ça fait quinze ans qu’tu penses à la quitter
| Ты остаешься с женой, ты пятнадцать лет думал о том, чтобы уйти от нее.
|
| Dehors, il pleut, tes potes qui n’ont pas de baraque viennent chez toi s’abriter
| На улице идет дождь, твои друзья, у которых нет хижины, приходят к тебе домой в поисках убежища.
|
| Tu t’répètes que t’as qu’une vie d’merde, tu fais rien pour qu'ça change
| Ты говоришь себе, что у тебя дерьмовая жизнь, и ничего не делаешь, чтобы ее изменить.
|
| Tu t’compares à l’univers, mais tout le monde trouve ça chiant
| Ты сравниваешь себя со вселенной, но всем это скучно
|
| Tu coupes la parole aux gens, toujours sans t’en rendre compte
| Вы отсекаете людей, всегда не осознавая этого
|
| Foutage de gueule, tu vois même pas qu’tu passes pour un grand con
| Хихикая, ты даже не видишь, что считаешь себя большим придурком
|
| Tu t’péchos une plaquette, tu t’coupes une barrette gratis
| Вы берете вафлю, вы режете себе заколку бесплатно
|
| C’est pareil, c’est quand t’es plein, tu t’dis: «C'est bon, j’arrête la tise»
| Это то же самое, когда ты сыт, ты говоришь себе: "Все хорошо, я прекращаю тиза"
|
| Quelle calamité, tu fais que le mito
| Какое бедствие, ты делаешь мито
|
| Ta meuf' est belle que le matin, en tout cas, c’est c’qu’elle aime entendre
| Твоя девушка прекрасна только утром, во всяком случае, это то, что она любит слышать
|
| Pour toi, c’est élémentaire, quand tu passes de la lové, faut t’la rendre
| Для вас это элементарно, когда вы идете с катушки, вы должны отдать ее обратно
|
| T’aimes tellement pas le présent, qu'à chaque rée-soi', tu causes d’avant
| Тебе так не нравится настоящее, что с каждым новым себя ты говоришь о том, что раньше
|
| Quand tu souris, c’est pour cacher l’hypocrisie
| Когда ты улыбаешься, чтобы скрыть лицемерие
|
| Toujours fâché, tu t’fais passer pour un type positif
| Всегда злишься, ты выдаешь себя за позитивного парня
|
| T’as pas ton clip au top ten, tu taxes tes clopes aux tits-pe'
| У тебя нет клипа в первой десятке, ты облагаешь своих педиков налогом на сиськи-пе'
|
| Tes potos t’appellent «Peau de pêche», t’es fan de Scotty Pipen
| Твои кореши называют тебя "Персиковая кожа", ты фанат Скотти Пайпена.
|
| Tu causes de soirées cocktail, mais v’là que tu squattes au chicken
| Вы устраиваете коктейльные вечеринки, а здесь сидите на корточках у курицы
|
| Tu passes au journal local et crois que t’as ce côté people
| Вы попадаете в местную газету и думаете, что у вас есть люди
|
| T’es à l’ancienne, genre Adidas à pression, t’oublies tout
| Ты старомоден, как пресс Адидас, ты все забываешь
|
| Mais sûrement pas que tes amis passent après ton bout de shit, pff
| Но уж точно не то, что твои друзья придут за твоим куском гашиша, пфф
|
| Tu mates les 'teilles de la veille en vrac, et là, le phone te fait
| Ты смотришь вчерашние бутылки оптом, а там телефон заставляет
|
| Lever du pieux, une tâche de 'sky sur tes feuilles de paye
| Поднимите кучу, пятно неба на ваших платежных квитанциях
|
| La poisse te colle à la peau, comme ton polo Nike
| Неудача прилипает к вашей коже, как ваша рубашка-поло Nike.
|
| T’es rappeur agoraphobe, t’attends que tes potes t'épaules au mic'
| Ты агорафобный рэпер, ты ждешь, пока твои друзья поддержат тебя у микрофона
|
| Réflexe de la journée: descente à l'économa, même plus d'économie
| Рефлекс дня: до бережливости, еще больше бережливости
|
| T’aurais dû faire primer l'école au rap, bref
| В любом случае, тебе следовало поставить школу выше рэпа.
|
| Ce soir, tu sors en boîte avec une mineur
| Сегодня вечером ты в клубе с несовершеннолетним
|
| En deux-deux, tu t’embrouilles et prends la porte une demie heure
| Через два-два ты запутаешься и заберешь дверь через полчаса
|
| Mais tu parles beaucoup trop *trishh* prends la baffe d’un videur
| Но ты слишком много болтаешь *триш* тебя шлепает вышибала
|
| T’es amoché, demain, ce sera mort pour ce taf de livreur
| Ты запутался, завтра он будет мертв за эту работу доставщика
|
| Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius | Тексты песен написаны и аннотированы французским сообществом Rap Genius. |