Перевод текста песни I Can't Do It Alone - Catherine Zeta-Jones, Taye Diggs

I Can't Do It Alone - Catherine Zeta-Jones, Taye Diggs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Do It Alone , исполнителя -Catherine Zeta-Jones
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:13.01.2003
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Can't Do It Alone (оригинал)Я Не Могу Сделать Это В Одиночку. (перевод)
My sister and I had an act that couldn’t flop У нас с сестрой был номер, который не провалился
My sister and I were headed straight for the top Моя сестра и я направлялись прямо к вершине
My sister and I earned a thou' a week at least… oh, yeah Моя сестра и я зарабатывали тысячу в неделю по крайней мере ... о, да
But my sister is now unfortunately deceased Но моя сестра сейчас, к сожалению, умерла
I know it’s sad, of course, but a fact is still a fact Знаю, грустно, конечно, но факт остается фактом
And now all that remains is the remains of a perfect… double… act! И теперь все, что осталось, это остатки идеального... двойного... акта!
(spoken) (разговорный)
Watch this!Смотри!
Now, you have to imagine it with two people.Теперь вы должны представить это с двумя людьми.
It’s swell with two Это здорово с двумя
people люди
(sung) (поет)
First I’d… Сначала я бы…
Then she’d… Тогда она бы…
Then we’d… Тогда мы бы…
But I can’t do it alone Но я не могу сделать это один
Then she’d… Тогда она бы…
Then I’d… Тогда я бы…
Then we’d… Тогда мы бы…
But I can’t do it alone Но я не могу сделать это один
She’d say «what's your sister like?» Она спрашивала: «Какая твоя сестра?»
I’d say «men» я бы сказал "мужчины"
She’d say «you're the cat’s meow» Она бы сказала «ты кошачье мяу»
Then we’d wow the crowd again Тогда мы снова поразили бы толпу
When she’d go… Когда она пойдет…
I’d go… я бы пошел…
We’d go… Мы бы пошли…
Then those ding-dong daddies started to roar Затем эти папочки-дин-доны начали реветь
Whistled, stomped, stamped on the floor Свистнул, топнул, топнул по полу
Yelling, screamin', beggin' for more Кричать, кричать, умолять о большем
(spoken) (разговорный)
And we’d say «ok, fellas, keep your socks up, 'cause you ain’t seen nothin' yet» И мы бы сказали: «Хорошо, ребята, держите свои носки, потому что вы еще ничего не видели»
(sung) (поет)
But I simply cannot do it alone Но я просто не могу сделать это один
So what’d you think, huh?Так что ты думаешь, а?
Come on, you can say Давай, ты можешь сказать
I know, you’re right, the first part’s shit.Я знаю, ты прав, первая часть — дерьмо.
But the second part—the second Но вторая часть — вторая
part is really nifty!часть действительно отличная!
Ok В порядке
(sung) (поет)
She’d go… Она пойдет…
I’d go… я бы пошел…
We’d go… Мы бы пошли…
And then those two-bit Johnnys did it up brown А потом эти двухбитные Джонни сделали это коричневым
To cheer the best attraction in town Чтобы развеселить лучший аттракцион в городе
They nearly tore the balcony down Чуть не снесли балкон
(spoken) (разговорный)
And we’d say «ok boys, we’re goin' home.И мы говорили: «Хорошо, мальчики, мы идем домой.
But before we go, here’s a few more Но прежде чем мы начнем, вот еще несколько
partin' shots».прощальные выстрелы».
And this—this we did in perfect unison И это—это мы сделали в идеальном унисоне
(sung) (поет)
Now you see me going through it Теперь ты видишь, как я прохожу через это
You may think there’s nothing to it Вы можете подумать, что в этом нет ничего
But I simply cannot do it Но я просто не могу этого сделать
AloneОдин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Seasons of Love
ft. Taye Diggs, Idina Menzel, Jesse L. Martin
2005
Rent
ft. Adam Pascal, Jesse L. Martin, Taye Diggs
2005