| I just popped an RP, that’s a real perky
| Я только что вытащил RP, это очень весело
|
| Lost a bar in '05 and it still hurt me
| Потерял бар в 2005 году, и мне до сих пор больно.
|
| Drunk a 12 oz of clean now my ribs hurting
| Выпил 12 унций чистого, теперь у меня болят ребра
|
| Hit your bitch in your crib, hope your kids heard me
| Ударь свою суку в своей кроватке, надеюсь, твои дети меня услышали.
|
| Shot this Glock a bunch of times, but it’s still working
| Стрелял из этого Глока кучу раз, но он все еще работает
|
| Everybody telling now, I’m starting to feel nervous
| Все говорят сейчас, я начинаю нервничать
|
| On my way to Daly City for a pill purchase, what you know about a thousand pack
| По дороге в Дейли-Сити за таблетками, что вы знаете о тысяче упаковок
|
| of M30s
| M30
|
| 2Shott say he wanna go, he just need a rental
| 2Shott говорит, что хочет уйти, ему просто нужна аренда
|
| 2 bad hoes in Palm Springs, spend the weekend with them
| 2 плохих шлюхи в Палм-Спрингс, проведите с ними выходные
|
| All I hang around is scandalous and sketchy niggas
| Все, что я слоняюсь вокруг, это скандальные и схематичные нигеры
|
| So he probably got a pistol if you see me with them
| Так что у него, вероятно, есть пистолет, если вы видите меня с ними
|
| If she ain’t talking selling pussy I might reconsider
| Если она не говорит о продаже киски, я мог бы передумать
|
| Your bitch rode the dick, stuck my wee-wee in her
| Твоя сука оседлала член, засунула в нее мою пи-пи
|
| Heard we mixing lactose, tell me bring my blender
| Слышал, мы смешиваем лактозу, скажи мне принести мой блендер
|
| First day I sign my deal, imma bring my niggas
| В первый день я подписываю сделку, я приведу своих нигеров
|
| First day I sign my deal, imma call my plug, and the lean man; | В первый день я подписываю свою сделку, я звоню своей вилке и худому человеку; |
| bring me all my
| принеси мне все мои
|
| drugs
| наркотики
|
| It feel like I robbed a bank with all these god damn dubs
| Такое ощущение, что я ограбил банк со всеми этими проклятыми дубликатами
|
| I just mixed the drank, nigga I’m poured up
| Я только что смешал выпивку, ниггер, я налился
|
| Everytime I hit the county I did not roll up
| Каждый раз, когда я попадал в графство, я не сворачивался
|
| In my cell rolling reefer that’s how I rolled up
| В моей камере катится рефрижератор, вот как я свернул
|
| 500 for the hustling, you wear 501s
| 500 за толкотню, вы носите 501
|
| When it was time to catch a body, you did not go once
| Когда пришло время ловить тело, ты не пошел ни разу
|
| Ain’t gone speak about them bodies, no, I’m better than that
| Я не говорю об этих телах, нет, я лучше этого
|
| But I hate them niggas, confederate flag
| Но я ненавижу их нигеров, флаг конфедерации
|
| I only smoke exotic weed cuz it help me relax
| Я курю только экзотическую травку, потому что это помогает мне расслабиться
|
| Prolly by myself, but I’m heavily strapped
| Вероятно, один, но я сильно привязан
|
| Verse 2: Sada Baby
| Куплет 2: Сада Бэби
|
| Used to drink liquour, beat niggas up in my 501s
| Раньше пил ликер, избивал нигеров на своих 501-х
|
| Now it’s blue hundreds and Amiri’s, these is not no 1s
| Теперь синие сотни и Амири, это не единицы
|
| Ask the motherfucking **, they ain’t got no guns
| Спроси у ублюдков **, у них нет оружия
|
| All em bitches, got the scopes legs and the drums
| Все эти суки, у них есть ноги и барабаны
|
| I put my elbow on that shit when I remix the pack
| Я кладу локоть на это дерьмо, когда делаю ремикс на пачку
|
| I got my foot all in the pot, fiends be tasting that
| У меня все в горле, изверги будут пробовать это
|
| I say I step all on that dope, I put my soul in it
| Я говорю, что наступаю на эту дурь, я вкладываю в нее свою душу
|
| They say it’s smoke up in the air, we put your soul in it
| Говорят, это дым в воздухе, мы вкладываем в него душу
|
| She want hit the blade for me, then I’m gone send her home
| Она хочет ударить меня лезвием, а потом я отправлю ее домой
|
| Imma killer and he pushed me so I did him wrong
| Я убийца, и он толкнул меня, поэтому я поступил неправильно
|
| Should have listened to his momma told him leave me 'lone
| Должен был послушать, как его мама сказала ему оставить меня в покое
|
| AR on me do him bad; | AR на мне делает ему плохо; |
| talking to the bone
| говорить до костей
|
| You wouldn’t know no top side if it was on your stove
| Вы бы не знали верхней стороны, если бы она была на вашей плите
|
| Got my first bands hand to hand, wasn’t on no phone
| Получил свои первые группы из рук в руки, не разговаривал по телефону
|
| First bands ain’t come off no scam got em off the road
| Первые группы не отрываются, никакая афера не сбивает их с дороги
|
| Transportin em cash cuz down the way I should have poured one
| Транспортировка наличными, потому что я должен был налить один
|
| Nigga you don’t remember glass pints, you never sold one
| Ниггер, ты не помнишь стеклянные пинты, ты никогда их не продавал.
|
| Now have me sipping Akorn, miss the old ones
| Теперь пусть я потягиваю Акорн, скучаю по старым
|
| I drop a 4, pop a perc, bitch I’m on one
| Я бросаю 4, выталкиваю перк, сука, я на одном
|
| No *** I can’t fuck with the long ones
| Нет, ***, я не могу трахаться с длинными
|
| In my opinion RPs is the strong ones
| На мой взгляд, RP - сильные
|
| Them things let you hit that monk-a-donk
| Эти вещи позволяют вам ударить этого монаха-донка
|
| Give her perc dick in the whip think she homeless
| Дай ей член в хлыст, подумай, что она бездомная
|
| Hit that chicken tender from the back til she boneless
| Ударь эту куриную нежную спину, пока она не станет бескостной.
|
| I know I ain’t got it all, ain’t gotta tell me that
| Я знаю, что у меня нет всего этого, не нужно говорить мне, что
|
| Nigga pulled up with the fake joints can’t sell me that
| Ниггер подъехал с поддельными косяками, не может продать мне это
|
| Made me kill you and your daddy, where the hell he at?
| Заставил меня убить тебя и твоего папу, где, черт возьми, он?
|
| Like who the fuck sent you my way, where the hell he from?
| Например, кто, черт возьми, послал тебя ко мне, откуда он, черт возьми?
|
| Fuck around get to shooting at everybody better tell me somethin
| Ебать вокруг, стрелять во всех, лучше скажи мне что-нибудь
|
| Chopstick hold a hunnid somebody tell me why the hell he running
| Палочки для еды держи сотню, кто-нибудь, скажите мне, какого черта он бежит
|
| Louboutin Glock like yella beezy got the LB bussin
| Louboutin Glock, как Yella Beezy, получил LB bussin
|
| All the whips red with the Hemis you can tell we bomin
| Все кнуты красные с Hemis, вы можете сказать, что мы бомин
|
| Verse 3: Rio Da Yung OG
| Стих 3: Рио Да Юнг О.Г.
|
| Ay, what up boogie down, everybody getting money nigga look around
| Эй, что за буги-вуги, все получают деньги, ниггер, оглянитесь
|
| We in the club smoking big, make em shut it down
| Мы в клубе курим по-крупному, заставляем их закрыться
|
| I guess I’m finna smoke a nigga, ain’t no Runtz around
| Думаю, я собираюсь выкурить ниггер, вокруг нет Рунца
|
| I’m in Cali, getting high, drinking Morten Grove
| Я в Кали, кайфую, пью Мортен Гроув.
|
| Used to be a dusty nigga I ain’t poured no mo'
| Раньше был пыльным ниггером, я не наливал больше
|
| Used to hit a different bitch every day, I ain’t a whore no mo'
| Раньше каждый день бил другую суку, я не шлюха, нет,
|
| Caught a case, 50 on a lawyer, I ain’t got court no mo'
| Поймал дело, 50 на адвоката, у меня нет суда,
|
| The first day I sign my deal I’m buying a hunnid Glocks
| В первый день, когда я подписываю сделку, я покупаю сотню Глоков.
|
| 60 FNs and like twenty chops
| 60 FN и около двадцати отбивных
|
| I make a 20 strip a week, I used to punch the clock
| Я делаю 20 стрипов в неделю, раньше я бил часы
|
| Started beefing when it hot and got his brother shot
| Начал биться, когда было жарко, и застрелил своего брата
|
| I got some new cut for the dog that look like butterscotch
| У меня есть новая стрижка для собаки, похожая на ириску
|
| A nigga say he caught me slipping that’s a fucking lie
| Ниггер говорит, что поймал меня на поскользнувшейся, это гребаная ложь.
|
| You woulda died in 14 days like a butterfly
| Ты бы умер через 14 дней, как бабочка
|
| Caught him at the light and blew his ass with a rusty 9
| Поймал его на свету и надул ему в задницу ржавую девятку
|
| Now you can’t cuz you just had to watch yo cousin die (terrible)
| Теперь ты не можешь, потому что тебе просто нужно было смотреть, как умирает твой кузен (ужасно)
|
| 40 shots, imma squeeze it til the muzzle hot
| 40 выстрелов, я сожму его, пока дуло не станет горячим
|
| My granny listen to my music, I can’t cuss a lot (shh)
| Моя бабушка слушает мою музыку, я не могу много материться (тссс)
|
| When I was broke my bitch was mad, she used to fuss a lot
| Когда я был на мели, моя сука злилась, она много суетилась
|
| Now I got pape, I be fucking til my muscles lock
| Теперь у меня есть папа, я буду трахаться, пока мои мышцы не схватятся
|
| All tears, 501s this a hustler now (damn)
| Все слезы, 501-й, теперь это хастлер (черт возьми)
|
| I might get teary-eyed I’m in here onion chopping
| У меня могут быть слезы на глазах, я здесь нарезаю лук
|
| Who need some adderall 30s? | Кому нужны adderall 30s? |
| I think my uncle got em (I think bo got em)
| Я думаю, мой дядя получил их (я думаю, что они у тебя)
|
| Catch an opp on halloween, he getting his pumpkin popped
| Поймай оппонента на Хэллоуин, он лопнет свою тыкву
|
| We got a new plug on the lean, ain’t no running out
| У нас есть новая заглушка на обеде, она не заканчивается
|
| I might put ** on pint and make a hundred ounces
| Я мог бы поставить ** на пинту и сделать сто унций
|
| That nigga prolly feeling good, I bet his stomach not
| Этот ниггер, вероятно, чувствует себя хорошо, держу пари, что его желудок не
|
| A nigga system backed up, he need a plunger now
| Система ниггера подкреплена, ему нужен поршень сейчас
|
| Let the plug give me the back, gave him the run-around
| Пусть штекер даст мне спину, дал ему отговорку
|
| Caught an opp walking outta court and I punched him out
| Поймал оппонента, выходящего из суда, и я ударил его
|
| 308. got power, aim it at a tree and cut it down
| 308. получил силу, нацель ее на дерево и сруби его
|
| (Yeahhhh, what up boog nigga it’s Rio in this bitch
| (Yeahhhh, что за буг-ниггер, это Рио в этой суке
|
| Boys and you know whats going on) | Мальчики, и вы знаете, что происходит) |