| Hush now Thunder Child
| Тише, дитя грома
|
| Everything will be just fine
| Все будет хорошо
|
| Some were good
| Некоторые были хороши
|
| And some were bad alright
| И некоторые были плохими
|
| You made your break, a bad mistake
| Вы сделали свой перерыв, плохая ошибка
|
| Baby I ain’t got time to wait
| Детка, у меня нет времени ждать
|
| ‘cause now the hour is getting late
| потому что сейчас уже поздно
|
| I can’t recall hittin' that highway
| Я не могу вспомнить это шоссе
|
| I burst out of town
| Я вырвался из города
|
| Finding my way
| Ищу свой путь
|
| I drove all night
| Я ехал всю ночь
|
| To such for new land
| Такому для новой земли
|
| To where the pavement turns to sand
| Туда, где тротуар превращается в песок
|
| I found my destination between love and desperation
| Я нашел свою цель между любовью и отчаянием
|
| I’ll be chasing shadows, friends and foes (yeah!)
| Я буду преследовать тени, друзей и врагов (да!)
|
| I’ve found a heartbreak station between love and desperation
| Я нашел станцию разбитого сердца между любовью и отчаянием
|
| Stranded with those jezebels and ghosts
| Застрял с этими jezebels и призраками
|
| Well I believe in perfect timing
| Ну, я верю в идеальное время
|
| Like every cloud’s got a silver lining
| Как и у каждого облака есть серебряная подкладка
|
| I believe in time but time is short
| Я верю во время, но времени мало
|
| But what can you do and what can you say
| Но что вы можете сделать и что вы можете сказать
|
| When every damn day turns out the same
| Когда каждый проклятый день оказывается одинаковым
|
| And saturation is killing off the thoughts
| И насыщение убивает мысли
|
| I can’t recall hittin' that highway
| Я не могу вспомнить это шоссе
|
| I burst out of town
| Я вырвался из города
|
| Finding my way
| Ищу свой путь
|
| I drove all night
| Я ехал всю ночь
|
| To the promised land
| В землю обетованную
|
| To where the pavement turns to sand
| Туда, где тротуар превращается в песок
|
| I found my destination between love and desperation
| Я нашел свою цель между любовью и отчаянием
|
| I’ll be chasing shadows, friends and foes (yeah!)
| Я буду преследовать тени, друзей и врагов (да!)
|
| I’ve found a heartbreak station between love and desperation
| Я нашел станцию разбитого сердца между любовью и отчаянием
|
| Stranded with those jezebels and ghosts
| Застрял с этими jezebels и призраками
|
| I found my destination between love and desperation
| Я нашел свою цель между любовью и отчаянием
|
| I’ll be chasing shadows, friends and foes (yeah!)
| Я буду преследовать тени, друзей и врагов (да!)
|
| I’ve found a heartbreak station between love and desperation
| Я нашел станцию разбитого сердца между любовью и отчаянием
|
| Stranded with those jezebels and ghosts
| Застрял с этими jezebels и призраками
|
| So come on jezebels and ghosts
| Так что давай, иезавели и призраки
|
| Don’t you ever stop
| Ты никогда не останавливаешься
|
| Don’t you ever leave me
| Ты никогда не оставляешь меня
|
| Friends and foes
| Друзья и враги
|
| Hang around | Бездельничать, болтаться без дела |