| You with your flags and your revolvers
| Вы со своими флагами и револьверами
|
| Kill the Howitzers, show some restraint
| Убей гаубицы, прояви сдержанность
|
| Leave your ambition at the table
| Оставьте свои амбиции за столом
|
| You must excuse yourself and fire away
| Вы должны извиниться и уволиться
|
| And the roof’s falling in on best laid plans
| И крыша рушится на лучшие планы
|
| You once were King, now you’re nobody’s man Keep your hands off of all my
| Когда-то ты был королем, теперь ты ничей человек Держи руки подальше от всех моих
|
| soldiers
| солдаты
|
| We don’t need your control, show some restraint
| Нам не нужен ваш контроль, проявите сдержанность
|
| Won’t waste my time with your composure
| Не буду тратить время на ваше самообладание
|
| Reinvent yourself and fire away
| Изобретайте себя заново и стреляйте
|
| And the roof’s falling in on best laid plans
| И крыша рушится на лучшие планы
|
| You once were King, now you’re nobody’s man And now you wake up to all your
| Когда-то ты был королем, теперь ты ничей человек, и теперь ты просыпаешься со всеми своими
|
| windows cracked, show some restraint
| окна треснули, проявите некоторую сдержанность
|
| And now you wake up, show some restraint
| А теперь ты просыпаешься, прояви сдержанность
|
| And the roof’s falling in on best laid plans
| И крыша рушится на лучшие планы
|
| You once were King, now you’re nobody’s man And fire away! | Когда-то ты был королем, теперь ты ничей человек И стреляй! |