| Alvorada (оригинал) | Рассвет (перевод) |
|---|---|
| Alvorada | Рассвет |
| Lá no morro que beleza | Там на холме, какая красота |
| Ninguém chora, não há tristeza | Никто не плачет, нет грусти |
| Ninguém sente dissabor… | Никто не чувствует себя плохо… |
| O sol colorindo | Солнечная окраска |
| É tão lindo, é tão lindo | Это так красиво, это так красиво |
| E a natureza sorrindo | И природа улыбается |
| Tingindo, tingindo | окрашивание, окрашивание |
| Você também me lembra a alvorada | Ты также напоминаешь мне о рассвете |
| Quando chega iluminando | Когда дело доходит до освещения |
| Meus caminhos tão sem vida | Мои пути такие безжизненные |
| E o que me resta é bem pouco quase nada | А то, что у меня осталось, очень мало, почти ничего |
| Do que ir assim vagando | Чем бродить вот так |
| Por uma estrada perdida | по потерянной дороге |
