Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragging the Coast, исполнителя - Carridale. Песня из альбома The Wandering, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.08.2012
Лейбл звукозаписи: Panic
Язык песни: Английский
Dragging the Coast(оригинал) |
And how long would you say I’d have to wait? |
I’ve been feeling around these white washed walls watching the time slip away |
They think I’m strong, they think I’m brave |
But the walls around me are closing in |
It’s getting harder every day |
I know this isn’t me, or who I’m supposed to be |
I’ve been weak for weeks |
I’ve been losing sleep trying to stay up on my feet |
You see, I hate these streets |
They just remind me of defeat |
And home could never mean anything if it never wanted me |
And how can I believe in anything? |
And I’m sorry. |
It’s just the way I have to deal |
Because I’ve been searching for something real |
and dragging the coast to see where I left myself |
And I figured out that each new city takes a piece of me |
I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe |
But I would never change a thing. |
It’s never been hard for me |
to make excuses for this life I lead |
Without these sleepless nights I swear I couldn’t breathe |
They are the best and worst of me |
I need to find a place |
to store my peace of mind |
A way to face the worst of days |
if no one is on my side |
I’ve got to find a way to believe |
And I’m sorry. |
It’s just the way I have to deal |
Because I’ve been searching for something real |
and dragging the coast to see where I left myself |
And I figured out that each new city takes a piece of me |
I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe |
But I would never change a thing. |
Where do we go? |
Where do we go? |
Where do we go from here? |
I’ve got to find my way back |
and find something to call my own |
Where do we go? |
Where do we go? |
Where do we go from here? |
I’ve got to find my way back |
and find something to call my own |
And I’m sorry. |
It’s just the way I have to deal |
Because I’ve been searching for something real |
and dragging the coast to see where I left myself |
And I figured out that each new city takes a piece of me |
I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe |
But I would never change a thing. |
Where do we go? |
Where do we go? |
Where do we go from here? |
Where do we go? |
Where do we go? |
Where do we go from here? |
Волоча за собой берег(перевод) |
И как долго, по-вашему, мне придется ждать? |
Я чувствовал вокруг этих выбеленных стен, наблюдая, как время ускользает |
Они думают, что я сильный, они думают, что я смелый |
Но стены вокруг меня закрываются |
С каждым днем становится все труднее |
Я знаю, что это не я и не тот, кем я должен быть |
Я был слаб в течение нескольких недель |
Я теряю сон, пытаясь встать на ноги |
Видишь ли, я ненавижу эти улицы |
Они просто напоминают мне о поражении |
И дом никогда не мог бы ничего значить, если бы он никогда не хотел меня |
И как я могу верить во что-либо? |
И я сожалею. |
Это просто то, как я должен иметь дело |
Потому что я искал что-то настоящее |
и перетаскивая берег, чтобы увидеть, где я оставил себя |
И я понял, что каждый новый город забирает частичку меня |
Я слишком растянулся, клянусь, ты не поверишь |
Но я бы никогда ничего не изменил. |
Мне никогда не было трудно |
оправдываться за эту жизнь, которую я веду |
Без этих бессонных ночей, клянусь, я не мог дышать |
Они лучшие и худшие во мне |
Мне нужно найти место |
хранить мое душевное спокойствие |
Способ пережить худшие дни |
если никто не на моей стороне |
Я должен найти способ поверить |
И я сожалею. |
Это просто то, как я должен иметь дело |
Потому что я искал что-то настоящее |
и перетаскивая берег, чтобы увидеть, где я оставил себя |
И я понял, что каждый новый город забирает частичку меня |
Я слишком растянулся, клянусь, ты не поверишь |
Но я бы никогда ничего не изменил. |
Куда мы идем? |
Куда мы идем? |
Куда мы отправимся отсюда? |
Я должен найти дорогу назад |
и найти что-то, что я могу назвать своим |
Куда мы идем? |
Куда мы идем? |
Куда мы отправимся отсюда? |
Я должен найти дорогу назад |
и найти что-то, что я могу назвать своим |
И я сожалею. |
Это просто то, как я должен иметь дело |
Потому что я искал что-то настоящее |
и перетаскивая берег, чтобы увидеть, где я оставил себя |
И я понял, что каждый новый город забирает частичку меня |
Я слишком растянулся, клянусь, ты не поверишь |
Но я бы никогда ничего не изменил. |
Куда мы идем? |
Куда мы идем? |
Куда мы отправимся отсюда? |
Куда мы идем? |
Куда мы идем? |
Куда мы отправимся отсюда? |