Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Took Advantage On Me , исполнителя - Carmen McRae. Дата выпуска: 09.05.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Took Advantage On Me , исполнителя - Carmen McRae. You Took Advantage On Me(оригинал) |
| I’m a sentimental sap, that’s all |
| What’s the use of trying not to fall? |
| I have no will, you’ve made your kill |
| 'Cause you took advantage of me |
| I’m just like an apple on a bough |
| And you’re gonna shake me down somehow |
| But what’s the use, you’ve cooked my goose |
| 'Cause you took advantage of me |
| I’m so hot and bothered that I don’t know |
| My elbow from my ear |
| I suffer something awful each time you go |
| It’s much worse when you’re near |
| Here am I with all my bridges burned |
| Just a babe in arms where you’re concerned |
| So lock the doors and call me yours |
| 'Cause you took advantage of me |
| I have no will, you’ve made your kill |
| 'Cause you took advantage of me |
| Tell me what’s the use? |
| You’ve cooked my goose |
| 'Cause you took advantge of me |
| Say I’m so hot and bothered that I don’t know |
| My elbow from my ear |
| I suffer something awful each time you go |
| It’s much worse when you’re near |
| Here am I with all my bridges burned |
| Just a babe in arms where you’re concerned |
| So lock the doors and call me yours |
| You took advantage of poor little me |
Ты Воспользовался Моим Преимуществом(перевод) |
| Я сентиментальный болван, вот и все |
| Какой смысл пытаться не упасть? |
| У меня нет воли, ты убил |
| Потому что ты воспользовался мной |
| Я как яблоко на ветке |
| И ты как-нибудь меня потрясешь |
| Но что толку, ты приготовил моего гуся |
| Потому что ты воспользовался мной |
| Мне так жарко и беспокоит, что я не знаю |
| Мой локоть от уха |
| Я страдаю чем-то ужасным каждый раз, когда ты уходишь |
| Гораздо хуже, когда ты рядом |
| Вот я со всеми сожженными мостами |
| Просто младенец на руках, когда вы обеспокоены |
| Так что запри двери и позвони мне своей |
| Потому что ты воспользовался мной |
| У меня нет воли, ты убил |
| Потому что ты воспользовался мной |
| Скажи мне, в чем польза? |
| Вы приготовили моего гуся |
| Потому что ты воспользовался мной |
| Скажи, что я такой горячий и обеспокоенный, что не знаю |
| Мой локоть от уха |
| Я страдаю чем-то ужасным каждый раз, когда ты уходишь |
| Гораздо хуже, когда ты рядом |
| Вот я со всеми сожженными мостами |
| Просто младенец на руках, когда вы обеспокоены |
| Так что запри двери и позвони мне своей |
| Ты воспользовался бедной маленькой мной |