Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Long Has This Been , исполнителя - Carmen McRae. Дата выпуска: 24.03.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Long Has This Been , исполнителя - Carmen McRae. How Long Has This Been(оригинал) |
| 'Neath the stars, at bazaars |
| Often I’ve had to caress men |
| Five or ten, dollars then, I’d collect from all those yes-men |
| Don’t be sad, I must add, that they meant no more than chess-men |
| Darling, can’t you see? |
| 'Twas for charity? |
| Though these lips have made slips, it was never really serious |
| Who’d have thought, I’d be brought to a state that’s so delirious? |
| I could cry salty tears |
| Where have I been all these years? |
| Little wow, tell me now |
| How long has this been goin' on? |
| There were chills up my spine |
| And some thrills I can’t define |
| Listen sweet, I repeat |
| How long has this been goin' on? |
| Oh, I feel that I could melt |
| Into Heaven I’m hurled |
| I know how Columbus felt |
| Finding another world |
| Kiss me once, then once more |
| What a dunce I was before |
| What a break, for Heaven’s sake |
| How long has this been goin' on? |
| Kiss me twice, once more, thrice, make it four |
| What a break, for Heaven’s sake |
| How long has this been goin' on? |
Как Давно Это Было(перевод) |
| «Под звездами, на базарах |
| Мне часто приходилось ласкать мужчин |
| Пять или десять долларов тогда я собирал со всех этих подхалимов |
| Не огорчайтесь, должен добавить, что они означали не больше, чем шахматные фигуры |
| Дорогая, разве ты не видишь? |
| Это было благотворительностью? |
| Хотя эти губы делали оговорки, это никогда не было серьезно |
| Кто бы мог подумать, что меня доведут до такого бреда? |
| Я мог плакать солеными слезами |
| Где я был все эти годы? |
| Ничего себе, скажи мне сейчас |
| Как долго это продолжается? |
| У меня мурашки по спине |
| И некоторые острые ощущения, которые я не могу определить |
| Слушай, милая, я повторяю |
| Как долго это продолжается? |
| О, я чувствую, что могу растаять |
| В рай меня швырнуло |
| Я знаю, что чувствовал Колумб |
| В поисках другого мира |
| Поцелуй меня один раз, потом еще раз |
| Каким болваном я был раньше |
| Какой перерыв, ради бога |
| Как долго это продолжается? |
| Поцелуй меня дважды, еще раз, трижды, сделай четыре |
| Какой перерыв, ради бога |
| Как долго это продолжается? |