Перевод текста песни La Funcionaria - Carlos Berlanga, Vainica Doble

La Funcionaria - Carlos Berlanga, Vainica Doble
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Funcionaria, исполнителя - Carlos Berlanga
Дата выпуска: 03.10.2019
Язык песни: Испанский

La Funcionaria

(оригинал)
Los papeles se amontonan en mi mesa de trabajo
harta estoy de partirme los cuernos contra folios y legajos.
Voy a mandarlo todo al infierno no quiero currar a destajo
si he de pasar así otro invierno voy a acabar como un badajo.
Yo no se por qué hice esta oposición,
en vez de estudiar corte y confección.
No le veo la gracia ni el misterio
a ser funcionaria de un ministerio.
Yo quisiera ser un vegetal, del jardin de un cementerio
o simple mineral.
O también araña de cristal de un palacio estilo imperio
o talla medieval de algún monasterio.
Los papeles sobrepasan la altura de mi cabeza,
me tiraría por la ventana si no fuera por pereza.
Yo no se trabajar sin ganas, no está en mi naturaleza,
precisas son fuerzas sobrehumanas para lograr esa proeza.
Yo no se por qué hice esta oposición,
en vez de estudiar corte y confección.
No le veo la gracia ni el misterio
a ser funcionaria de un ministerio.
Yo quisiera ser un vegetal, del jardin de un cementerio
o simple mineral.
O también araña de cristal de un palacio estilo imperio
(перевод)
Бумаги накапливаются на моем рабочем столе
Я устал биться рогами о фолианты и папки.
я все к черту пошлю не хочу работать сдельно
если мне придется провести еще одну зиму, как эта, я закончу хлопушкой.
Я не знаю, почему я сделал это противостояние,
вместо того, чтобы учиться шитью.
Я не вижу благодати или тайны
быть чиновником министерства.
Я хотел бы быть овощем из кладбищенского сада
или простой минерал.
Или также хрустальная люстра из дворца в стиле ампир
или средневековая резьба какого-то монастыря.
Бумаги выше головы,
Я бы выпрыгнул из окна, если бы не лень.
Я не умею работать без желания, это не в моей природе,
требуется сверхчеловеческая сила, чтобы совершить этот подвиг.
Я не знаю, почему я сделал это противостояние,
вместо того, чтобы учиться шитью.
Я не вижу благодати или тайны
быть чиновником министерства.
Я хотел бы быть овощем из кладбищенского сада
или простой минерал.
Или также хрустальная люстра из дворца в стиле ампир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dame Tu Amor ft. Alejandro Sanz 2013
Caramelo de Limón 2018
Déjame vivir con alegría 2003
Habanera del Primer Amor 1990