| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na‚ na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na‚ na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na‚ na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Abbassa quel volume, ho mal di festa
| Убавьте громкость, у меня вечеринка
|
| Che ho già troppo casino nella testa
| Что у меня и так слишком много беспорядка в голове
|
| Un’offerta per un volo che mi porti a casa
| Предложение полета, чтобы отвезти меня домой
|
| Mi serve
| я нуждаюсь
|
| Il cielo pieno d’acqua è il mio mare blu
| Небо, полное воды, - мое синее море.
|
| Sarà che guardo il mondo solo a testa in giù
| Будет так, что я смотрю на мир только вверх ногами
|
| E mi hanno detto che domani piove
| И мне сказали, что завтра будет дождь
|
| Almeno esco, mi serve
| По крайней мере, я выхожу, мне это нужно
|
| E non mi importa niente se non dico niente
| И мне все равно, если я ничего не скажу
|
| Se sbaglio la fermata o freno con il verde
| Если я ошибаюсь, остановитесь или затормозите зеленым
|
| Mi alzo la mattina e chiudo le finestre
| Я встаю утром и закрываю окна
|
| Lo sai cosa mi serve
| Вы знаете, что мне нужно
|
| Un cielo azzurro Celentano mi serve (uoh)
| Мне нужно голубое небо, Челентано (уоу)
|
| Un po' di Africa in giardino mi serve (uoh)
| Мне нужно немного Африки в саду (уоу)
|
| Un parco giochi dentro la testa (uoh)
| Детская площадка внутри головы (уоу)
|
| Mi serve‚ mi serve (mi serve)
| Мне это нужно, мне это нужно (мне это нужно)
|
| Un capodanno a ferragosto mi serve (uoh)
| Мне нужен Новый год в августе (уоу)
|
| Un’altalena nel salotto mi serve (uoh)
| Мне нужны качели в гостиной (уоу)
|
| Una tempesta che mi somiglia dalle mie ciglia
| Буря, похожая на меня из-за моих ресниц
|
| Mi serve, mi serve
| мне нужно, мне нужно
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na‚ na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Mangio sushi con una forchetta
| Я ем суши вилкой
|
| Per la magia non serve una bacchetta
| Вам не нужна палочка для магии
|
| Comincio un’altra serie e parto dal finale
| Я начинаю еще одну серию и начинаю с конца
|
| Mi serve (oh, no)
| Мне это нужно (о, нет)
|
| E so come mi chiami e so la mia città
| И я знаю твое имя, и я знаю свой город
|
| Ma è solo sulla carta la mia identità
| Но моя личность только на бумаге
|
| Ti chiamerò per dirti di non richiamare
| Я позвоню тебе, чтобы сказать, чтобы ты не перезванивал
|
| Ma non lo spengo, mi serve
| Но я его не выключаю, он мне нужен
|
| E che non fare niente non è fare niente
| И что ничего не делать, ничего не делать
|
| Ho i graffi di una ballerina sulle punte
| У меня царапины балерины на пальцах ног
|
| Ma gli occhi mi si accendono senza corrente
| Но мои глаза загораются без тока
|
| Lo sai cosa mi serve (cosa?)
| Вы знаете, что мне нужно (что?)
|
| Un cielo azzurro Celentano mi serve (uoh)
| Мне нужно голубое небо, Челентано (уоу)
|
| Un po' di Africa in giardino mi serve (uoh)
| Мне нужно немного Африки в саду (уоу)
|
| Un parco giochi dentro la testa (uoh)
| Детская площадка внутри головы (уоу)
|
| Mi serve, mi serve (mi serve)
| Мне нужно, мне нужно (мне нужно)
|
| Un capodanno a ferragosto mi serve (uoh)
| Мне нужен Новый год в августе (уоу)
|
| Un’altalena nel salotto mi serve (uoh)
| Мне нужны качели в гостиной (уоу)
|
| Una tempesta che mi somiglia dalle mie ciglia
| Буря, похожая на меня из-за моих ресниц
|
| Mi serve, mi serve
| мне нужно, мне нужно
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na, na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Mi serve, mi serve
| мне нужно, мне нужно
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na, na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Mi serve un cane per uscire e un pacco da aprire
| Мне нужна собака, чтобы выйти и пакет, чтобы открыть
|
| Un pesce d’aprile e una raccolta di rime (CARA)
| Первоапрельский дурак и сборник стишков (КАРА)
|
| Un dottore a cui cantare una canzone d’amore
| Доктор, чтобы спеть песню о любви
|
| Che più felici di così, si muore
| Счастливее этого, ты умрешь
|
| Un cielo azzurro Celentano mi serve (uoh)
| Мне нужно голубое небо, Челентано (уоу)
|
| Un’autostrada sul divano mi serve (uoh)
| Мне нужно шоссе на диване (уоу)
|
| Un ubriaco dentro l’orchestra (uoh)
| Пьяный в оркестре (уоу)
|
| Mi serve, mi serve (mi serve)
| Мне нужно, мне нужно (мне нужно)
|
| Un capodanno a ferragosto mi serve (uoh)
| Мне нужен Новый год в августе (уоу)
|
| Un’altalena nel salotto mi serve (uoh)
| Мне нужны качели в гостиной (уоу)
|
| Una tempesta che mi somiglia dalle mie ciglia
| Буря, похожая на меня из-за моих ресниц
|
| Mi serve, mi serve
| мне нужно, мне нужно
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na, na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Mi serve, mi serve
| мне нужно, мне нужно
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на-на
|
| Na-na-na, na-na-na-na-na-na
| На-на-на, на-на-на-на-на-на
|
| Mi serve, mi serve | мне нужно, мне нужно |