Перевод текста песни Playin' On Me - Candyman

Playin' On Me - Candyman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Playin' On Me , исполнителя -Candyman
Песня из альбома: Candyman's Greatest Hits
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Thump

Выберите на какой язык перевести:

Playin' On Me (оригинал)Играешь Со Мной. (перевод)
In a hotel wakin up another day in showbiz В отеле просыпаюсь еще один день в шоу-бизнесе
Kiss the redhead in my bed, knowin not who she is Поцелуй рыжую в моей постели, не зная, кто она
Plug the phone back in the socket watch the light blink on the ringer Снова подключите телефон к розетке и посмотрите, как мигает индикатор на звонке.
There’s a message in the lobby oh my God, it’s Gina В вестибюле есть сообщение о Боже, это Джина
See a housekeeper in the hallway, so I say Видишь экономку в коридоре, так что я говорю
I know you have a route, but I’m willin to pay Я знаю, что у тебя есть маршрут, но я готов заплатить
If you’ll go out of your way, to clean my room up in a hurry Если вы сойдете со своего пути, чтобы убрать мою комнату в спешке
My girly flew to see me and she’s here a little early Моя девочка прилетела ко мне, и она здесь немного раньше
So the skeeze had to leave with no disrespect Так что скизу пришлось уйти без неуважения
Said I’d meet her at the show I had to go to soundcheck Сказал, что встречусь с ней на шоу, мне нужно было пойти на саундчек
Before she made her exit she collected cabfare Прежде чем она вышла, она собрала такси
From the elevator, while I crept down the stairs Из лифта, пока я спускался по лестнице
Step by step I was stallin every minute Шаг за шагом я останавливался каждую минуту
Givin her enough time, to catch a taxi and get in it Дай ей достаточно времени, чтобы поймать такси и сесть в него.
Greeted my girl as if nothin ever happened Поприветствовал мою девушку, как будто ничего не случилось
But everybody knows, girls have a way of Но всем известно, у девушек есть способ
Trappin a guy without them knowin it Заманить парня в ловушку без их ведома
But a hickie has a way of showin it Но у Хики есть способ показать это
So I got put in check, when she seen it on my neck Так что меня поставили в тупик, когда она увидела это на моей шее
And said «Candyman you’re blowin it, you’re playin on me» И сказал: «Кэндимен, ты взорваешься, ты играешь со мной»
«But I don’t give a hoot, huh, because I knocked boots» — Ice Cube «Но мне плевать, а, потому что я постучал ботинками» — Ice Cube
Can’t sleep, can’t think, and you’re missin your meals Не могу спать, не могу думать, и ты скучаешь по еде
Simply because you heard I’m playin the field Просто потому, что ты слышал, что я играю на поле
Do we still go together?Мы все еще ходим вместе?
Well that all depends ну это все зависит
On who you believe — me or your friends О том, кому ты веришь — мне или твоим друзьям
In makin conversation you ask why must I play В разговоре вы спрашиваете, почему я должен играть
To tell you the truth yo, I really can’t say Честно говоря, я действительно не могу сказать
It’s just one of those things that you can’t understand Это просто одна из тех вещей, которые вы не можете понять
Unless you’re a man, but that ain’t the plan Если вы не мужчина, но это не план
And I stand corrected, if this ain’t the truth И я исправляюсь, если это не правда
Nobody wants a man who cannot knock boots Никому не нужен мужчина, который не умеет стучать ботинками
So what’s the use in you makin a pretense Так что толку в том, что ты притворяешься
Baby you know the best teacher is experience Детка, ты знаешь, что лучший учитель – это опыт.
Ever since then she’s been actin kinda strange С тех пор она ведет себя странно
Sayin to herself «Two can play THAT game» Говорит себе «Двое могут играть в ЭТУ игру»
Lame excuse but it was very well put Слабое оправдание, но это было очень хорошо сказано
I can’t stand it, when the shoe’s on the other foot Терпеть не могу, когда ботинок на другой ноге
So I went to her house, cause I knew she hadn’t seen me Поэтому я пошел к ней домой, потому что знал, что она меня не видела
Seen another man, in her room, watchin TV Видел другого мужчину в своей комнате, смотрел телевизор
He was layin on her, she should be layin on me Он лежал на ней, она должна была лежать на мне
Just as I thought… she’s playin on me Как я и думал... она играет со мной
Say love, I think you need to step outside with me for a minute Скажи любовь, я думаю, тебе нужно выйти со мной на минутку
Step outside wit’chu for what? Выйти за пределы wit'chu для чего?
We got things we need to talk about right NOW! У нас есть вещи, о которых нам нужно поговорить прямо СЕЙЧАС!
LIKE?! НРАВИТСЯ?!
Like what’s up with this shade tree you got over here? Например, что случилось с этим тенистым деревом, которое у вас здесь?
What’chu mean what’s up with this shade tree? Что ты имеешь в виду, что случилось с этим тенистым деревом?
What’s up with homegirl at the hotel the other day? Что случилось с домохозяйкой в ​​отеле на днях?
Man I tried to tell you we was doin a interview Чувак, я пытался сказать тебе, что у нас было интервью
For some kind of magazine or somethin like that Для какого-то журнала или чего-то подобного
Yeah, just like you tried to tell me Да, точно так же, как ты пытался сказать мне
The last girl was interviewin you for Right On Последняя девушка брала у тебя интервью для Right On.
What happened with that? Что случилось с этим?
What?Какая?
Heh, Right On!Хех, прямо!
Y’knahmsayin? Й'кнамсайин?
There’s things that I’m doin in this business Есть вещи, которые я делаю в этом бизнесе
That you don’t know nothin about Что вы ничего не знаете о
It’s like I got things to do that’s business Как будто у меня есть дела, которые нужно делать, это бизнес
Me and you though, we got a relationship Я и ты, хотя, у нас есть отношения
What kind of relationship with monkey bites all on your neck Что за отношения с обезьяной, которая кусает тебя за шею
And you always talkin about «Knockin' Boots?» И ты всегда говоришь о «Стук в сапогах»?
I’m not interested in no «Knockin' Boots!» Меня не интересуют никакие «Стук сапог!»
It’s more than that though Это больше, чем это, хотя
I buy you rings, jewelry, whatever you want y’know? Я покупаю тебе кольца, украшения, все, что хочешь, понимаешь?
Material things don’t mean nothin to me Candy without your love Материальные вещи ничего не значат для меня Конфеты без твоей любви
Yeah, whatever~! Да что угодно~!
But as long as we gon' be together, me and you Но пока мы будем вместе, я и ты
There’s just one thing I expect of you Я ожидаю от тебя только одного
Yeah what’s that? Да что это?
Don’t be playin on meНе играй со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: