| Should I stay in the shadows and wait til the light is out?
| Должен ли я оставаться в тени и ждать, пока не погаснет свет?
|
| Make my way through the night and disguise in another way
| Пробирайся сквозь ночь и маскируйся по-другому
|
| I know I’m not a criminal
| Я знаю, что я не преступник
|
| But this is turning me a cynical
| Но это превращает меня в циничного
|
| Yeah it is hard to keep all self control
| Да, трудно держать себя в руках
|
| When you got me running down a rabbit hole
| Когда ты заставил меня бежать по кроличьей норе
|
| And now I’m running out
| И теперь я иссякаю
|
| Every day is the same
| Каждый день одно и то же
|
| And I’m losing my mind
| И я схожу с ума
|
| And my hearts desire
| И мое сердце желает
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| I’ve been caught in a daze and repeating the same old thought in my mind
| Я был застигнут врасплох и повторял в уме одну и ту же старую мысль
|
| Sending shivers down my backbone at the sight of you in a vice
| Посылаю мурашки по спине при виде тебя в тисках
|
| I know I’m not a criminal
| Я знаю, что я не преступник
|
| But this is turning me a cynical
| Но это превращает меня в циничного
|
| Yeah it is hard to keep all self control
| Да, трудно держать себя в руках
|
| When you got me running down a rabbit hole
| Когда ты заставил меня бежать по кроличьей норе
|
| And now I’m running out
| И теперь я иссякаю
|
| Every day is the same
| Каждый день одно и то же
|
| And I’m losing my mind
| И я схожу с ума
|
| And my hearts desire
| И мое сердце желает
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| Every day is the same
| Каждый день одно и то же
|
| And I’m losing my mind
| И я схожу с ума
|
| And my hearts desire
| И мое сердце желает
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| I know I, I know I, I’m not a criminal
| Я знаю, я знаю, я не преступник
|
| I’m turning, I’m turning, I’m turning cynical
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь, я превращаюсь в циника
|
| I’m losing, I’m losing, I’m losing all control
| Я теряю, я теряю, я теряю контроль
|
| I’m running, I’m running, down a rabbit hole
| Я бегу, я бегу, в кроличью нору
|
| Every day is the same
| Каждый день одно и то же
|
| And I’m losing my mind
| И я схожу с ума
|
| And my hearts desire
| И мое сердце желает
|
| It falls by the wayside
| Это падает на обочину
|
| I know I, I know I, I’m not a criminal
| Я знаю, я знаю, я не преступник
|
| I’m turning, I’m turning, I’m turning cynical
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь, я превращаюсь в циника
|
| I’m losing, I’m losing, I’m losing all control
| Я теряю, я теряю, я теряю контроль
|
| I’m running, I’m running, down a rabbit hole
| Я бегу, я бегу, в кроличью нору
|
| I know I, I know I, I’m not a criminal
| Я знаю, я знаю, я не преступник
|
| I’m turning, I’m turning, I’m turning cynical
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь, я превращаюсь в циника
|
| I’m losing, I’m losing, I’m losing all control
| Я теряю, я теряю, я теряю контроль
|
| I’m running, I’m running, down a rabbit hole | Я бегу, я бегу, в кроличью нору |