Перевод текста песни John, El Esquizofrénico - Calle 13

John, El Esquizofrénico - Calle 13
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни John, El Esquizofrénico, исполнителя - Calle 13.
Дата выпуска: 20.07.2008
Язык песни: Испанский

John, El Esquizofrénico

(оригинал)
Mi nombre es John Alejandro y soy esquizofrénico
No soy nada de atractivo, mucho menos fotogénico
Mi mejor amigo es un payaso que me aconseja
Tiene ojos de rana y vive dentro de mi oreja
Él habla mucho y a veces se molesta
Y cuando le pregunto cosas, casi nunca me contesta
Pero él da la vida por mí y yo doy la vida por él
También sabemos que hay un desnivel dentro de nuestro redondel
La gente piensa que yo estoy enfermo
Porque corro por la ciudad con mi cuaderno, hablando con los perros
Con pantalones cortos y unas botas de vaquero
Un paraguas en la mano y un sombrero de torero
Pero no estoy mal del todo, también hablo con la gente
Digo muchas mentiras para jugarle' con la mente
Me gusta dar mal las direcciones del camino
Para que la gente siempre llegue tarde a su destino
Ando con dos hadas madrinas volándome por encima
Cargando jeringuillas repletas de vitaminas con morfina
Hasta que mis venas se inunden
Pues, me la paso haciendo muecas y la gente se confunde
Perdónenme si me estoy riendo demasiado
Es que ayer se murió mi madre y me botaron del trabajo
Debo seis meses de renta, en mi cartera ni un centavo
Y no me baño desde octubre del año pasado
Tengo mi cuerpo todo cicatrizado
Con cortaduras profundas y quemaduras en primer grado
Pero no es nada grave, nada delicado
Es que nunca me doy cuenta porque me la paso todo el día anestesiado
Me gusta caminar solo, así hablo con el viento
Nunca he tenido sexo, como una monja en un convento
Tranquilo, aunque sé que puedo explotar de manera repentina
Como una mina en la Segunda Guerra Mundial
Soy un psicomaniático antisocial
Luego de saludarte me lavo las manos con jabón antibacterial
Soy un paciente mental, lo admito
Pero eso no te da derecho a mirarme de reojo y a tratarme de lejitos
Ven acércate, no te voy hacer nada
Lo que parece sangre en mi camisa, es salsa de tomate derramada
Ven, amiguito, acércate aquí
Las tijeras que traigo son para cortar el jardín
Soy un asesino en serie como los de miniserie
Detrás de la puerta, colecciono gente muerta
Para poder matar el hambre, desayuno cereal con sangre
No tengo familia porque maté a mi familia
A veces vienen doctores a visitarme
Con disfraces de fantasmas, a tratar de alegrarme
Porque sufro de trastornos, ayer metí mi gato en el horno
Y su rabo me lo colgué en el cuello de adorno
Cuando me dan los episodios, empiezo a sudar sodio
Y grito muy fuerte para poder sacar el odio
También me dan miedo las sombras
Por eso no me atrevo a ir al baño y me orino en la alfombra
Es normal, yo sólo tengo 13 años
Todavía corro bicicletas y no hablo con extraños
Pero si no tomo mis medicinas durante el año
Todos los días sueño con poder hacerte daño
Picarte en pedacitos con estas mismas tijeras
Meterte en bolsas plásticas y guardarte en la nevera
No se asusten, hoy me tomé mis medicamentos
Estoy de buen humor, bien contento, con buen aliento
Yo sé que llevo cara de serio, pero estoy contento
Ahora mismo voy a jugar con mis amigos en el cementerio
De hecho, estoy enamorado de unos de mis amigos
Hace un año murió sin dejar rastros ni testigos
Es una niña hermosa, con la cara color violeta
Todas las noches me acompaña a correr bicicleta
Ella no habla porque es sordomuda
Y por eso la gente piensa que estoy hablando solo y que necesito ayuda
Soy un asesino en serie como los de miniserie
Detrás de la puerta, colecciono gente muerta
Para poder matar el hambre, desayuno cereal con sangre
No tengo familia porque maté a mi familia
Soy un asesino en serie como los de miniserie
Detrás de la puerta, colecciono gente muerta
Para poder matar el hambre, desayuno cereal con sangre
No tengo familia porque maté a mi familia

Джон, Шизофреник

(перевод)
Меня зовут Джон Алехандро, и я шизофреник.
Я совсем не привлекательная, тем более фотогенична
Мой лучший друг - клоун, который советует мне
У него лягушачьи глаза и он живет в моем ухе
Он много говорит и иногда расстраивается
И когда я спрашиваю его о чем-то, он почти никогда не отвечает мне.
Но он отдает свою жизнь за меня, и я отдаю свою жизнь за него
Мы также знаем, что внутри нашего круга есть разница в уровне.
люди думают, что я болен
Потому что я бегаю по городу со своим блокнотом, разговаривая с собаками
С шортами и ковбойскими сапогами
Зонт в руке и шляпа тореадора
Но я совсем не плохой, я тоже разговариваю с людьми
Я говорю много лжи, чтобы поиграть с твоим разумом.
Я люблю давать плохие указания
Чтоб люди всегда опаздывали к месту назначения
Я иду с двумя феями-крестными, летящими надо мной.
Загрузка шприцев, полных витаминов, морфином
Пока мои вены не наполнятся
Ну, я продолжаю корчить рожи, и люди путаются
Прости меня, если я слишком много смеюсь
Это вчера моя мама умерла и меня уволили с работы
Я должен за шесть месяцев аренды, в моем кошельке ни копейки
А я не мылся с октября прошлого года
У меня все тело в шрамах
При глубоких порезах и ожогах первой степени
Но ничего серьезного, ничего деликатного
Просто я никогда этого не осознаю, потому что весь день провожу под наркозом.
Мне нравится гулять в одиночестве, поэтому я разговариваю с ветром
У меня никогда не было секса, как у монахини в монастыре
Успокойся, хотя я знаю, что могу внезапно взорваться
Как мина во Второй мировой войне
Я антисоциальный психоманьяк
После приветствия я мою руки антибактериальным мылом.
Я психически больной, я признаю это.
Но это не дает тебе права смотреть на меня краем глаза и относиться ко мне издалека.
Подойди ближе, я ничего тебе не сделаю
То, что выглядит как кровь на моей рубашке, — это пролитый кетчуп.
Давай, маленький друг, иди сюда
Ножницы, которые я приношу, предназначены для стрижки сада.
Я серийный убийца, как мини-сериал
За дверью я собираю мертвецов
Чтобы утолить голод, я завтракаю хлопьями с кровью.
У меня нет семьи, потому что я убил свою семью
Иногда ко мне приходят врачи
С костюмами призраков, чтобы попытаться подбодрить меня.
Поскольку я страдаю расстройствами, вчера я засунул своего кота в духовку.
И я повесил его хвост себе на шею как украшение
Когда я получаю эпизоды, я начинаю потеть, натрий
И я кричу очень громко, чтобы выплеснуть ненависть
Меня тоже пугают тени
Вот почему я не смею пойти в ванную и помочиться на ковер.
Это нормально, мне всего 13 лет
Я все еще езжу на велосипедах и не разговариваю с незнакомцами.
Но если я не буду принимать лекарства в течение года
Каждый день я мечтаю о том, чтобы причинить тебе боль
Нарежь тебя на мелкие кусочки этими же ножницами
Положите вас в полиэтиленовые пакеты и храните в холодильнике
Не бойся, сегодня я принял лекарства
Я в хорошем настроении, очень счастлив, с хорошим дыханием
Я знаю, что у меня серьезное лицо, но я счастлив
Сейчас я собираюсь поиграть с друзьями на кладбище
На самом деле, я влюблен в одного из моих друзей
Год назад он умер, не оставив следов и свидетелей.
Она красивая девушка с фиолетовым лицом
Каждую ночь он сопровождает меня, чтобы покататься на велосипеде
Она не говорит, потому что глухая и немая
И поэтому люди думают, что я разговариваю сам с собой и мне нужна помощь.
Я серийный убийца, как мини-сериал
За дверью я собираю мертвецов
Чтобы утолить голод, я завтракаю хлопьями с кровью.
У меня нет семьи, потому что я убил свою семью
Я серийный убийца, как мини-сериал
За дверью я собираю мертвецов
Чтобы утолить голод, я завтракаю хлопьями с кровью.
У меня нет семьи, потому что я убил свою семью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Atrevete-Te-Te ft. Calle 13 2017
América ft. Calle 13 2020
Multi_Viral ft. Julian Assange, Kamilya Jubran, Tom Morello 2013
Plena y Bomba ft. Calle 13 2011
Japon 2015
Insoportablemente cruel ft. Calle 13, Jerry Gonzalez 2010

Тексты песен исполнителя: Calle 13