| La pioggia scende fredda su di te
| Холодный дождь падает на тебя
|
| Pesaro è una donna intelligente
| Пезаро умная женщина
|
| Forse è vero ti eri fatta trasparente
| Может быть, это правда, что ты сделал себя прозрачным
|
| Ma non ci cascherai mai
| Но ты никогда не попадешься на это
|
| E non mi importa se non mi ami più
| И мне все равно, если ты меня больше не любишь
|
| E non mi importa se non mi vuoi bene
| И мне все равно, если ты меня не любишь
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Se non ci sei tu
| Если вы не там
|
| Raggiungermi è un orgasmo da provare
| Достижение меня - это оргазм, который нужно испытать
|
| Ricordami le olive sono buone
| Напомни мне оливки хорошие
|
| Mi prenderò un gelato con il tuo sapore
| Я возьму мороженое с твоим вкусом
|
| Ti spaccherò la faccia se non mi dai il cuore
| Я разобью тебе лицо, если ты не отдашь мне свое сердце
|
| No, non mi importa se non mi ami più
| Нет, мне все равно, если ты меня больше не любишь
|
| E non mi importa se non mi vuoi bene
| И мне все равно, если ты меня не любишь
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Se non ci sei tu
| Если вы не там
|
| E allora dimmi che cosa mi manchi a fare
| Так скажи мне, что я скучаю по тебе делать
|
| Ti prego dimmi che cosa mi manchi a fare
| Пожалуйста, скажи мне, что я скучаю по тебе делать
|
| Tanto mi mancheresti lo stesso che cosa mi manchi a fare
| Я все еще буду скучать по тому, что мне не хватает
|
| Ti prego, dimmi
| Пожалуйста, скажите мне
|
| Ma io ti dichiaro dentro una TV
| Но я объявляю вас в телевизоре
|
| Che io da te non ho voluto amore
| Что я не хотел любви от тебя
|
| Volevo solo scomparire in un abbraccio
| Я просто хотел исчезнуть в объятиях
|
| Volevo solo scomparire in un abbraccio
| Я просто хотел исчезнуть в объятиях
|
| Confondermi con, con, con, con.
| Путаюсь с, с, с, с.
|
| E non mi importa se non mi ami più
| И мне все равно, если ты меня больше не любишь
|
| E non mi importa se non mi vuoi bene
| И мне все равно, если ты меня не любишь
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Dovrò soltanto reimparare a camminare
| Мне просто нужно заново научиться ходить
|
| Se non ci sei tu | Если вы не там |