Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're The Cure For What Ails Me (01-27-36), исполнителя - Cab Calloway. Песня из альбома Complete Jazz Series 1934 - 1937, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 30.11.2008
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
You're The Cure For What Ails Me (01-27-36)(оригинал) |
I was once a delicate child, |
Watched the other kids run wild, |
While they played with guns and ropes, |
My only toys were stethoscopes; |
I was a chronic, «Now how’ve you been?» |
Then like a tonic, you blew in; |
You’re the cure for what ails me, and you do me good! |
Down with an apple every day, |
Down with the ultraviolet ray, |
You’re the cure for what ails me, and you do me good! |
You can go starve a fever, |
You can feed a cold, |
But I don’t fear fever and I can’t get cold, |
You’re my pick-up kabish, |
You’re my Arrowhead Springs, |
You’re my Battle Creek, Mich! |
I was a weakie, meekie lamb, |
Now I can shoulder Boulder Dam, |
Your smile never fails me, hi-ho, lady, knock on wood, |
You’re the cure for what ails me, and you do me good! |
Ты - Лекарство От Того, Что Меня Беспокоит (01-27-36)(перевод) |
Когда-то я был нежным ребенком, |
Смотрел, как другие дети разбегаются, |
Пока они играли с ружьями и веревками, |
Моими единственными игрушками были стетоскопы; |
Я был хроником: «Как дела?» |
Потом, как тоник, ты вдул; |
Ты лекарство от того, что меня беспокоит, и ты делаешь мне добро! |
Долой яблоко каждый день, |
Долой ультрафиолетовый луч, |
Ты лекарство от того, что меня беспокоит, и ты делаешь мне добро! |
Вы можете голодать от лихорадки, |
Вы можете накормить простуду, |
Но я не боюсь лихорадки и не могу простудиться, |
Ты мой пикап кабиш, |
Ты мой Эрроухед Спрингс, |
Ты мой Батл-Крик, Миш! |
Я был слабым, кротким ягненком, |
Теперь я могу вынести плотину Боулдер, |
Твоя улыбка никогда не подводит меня, привет-хо, леди, постучи по дереву, |
Ты лекарство от того, что меня беспокоит, и ты делаешь мне добро! |