Перевод текста песни Save Me, Sister (01-27-36) - Cab Calloway

Save Me, Sister (01-27-36) - Cab Calloway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save Me, Sister (01-27-36) , исполнителя -Cab Calloway
Песня из альбома: Complete Jazz Series 1934 - 1937
В жанре:Традиционный джаз
Дата выпуска:30.11.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Complete Jazz Series

Выберите на какой язык перевести:

Save Me, Sister (01-27-36) (оригинал)Спаси Меня, Сестра (01-27-36) (перевод)
Save me, Sister, Sister, save me, Спаси меня, Сестра, Сестра, спаси меня,
Save me from temptation, Спаси меня от искушения,
Of other lips, of other eyes, Иных губ, иных глаз,
Of other vows, of other ties, О других клятвах, о других связях,
Of other smiles and other sighs. Других улыбок и других вздохов.
From that devil revelry, От того дьявольского веселья,
From the life of fancy free! Из жизни без фантазий!
Save me, Sister, Sister, save me; Спаси меня, Сестра, Сестра, спаси меня;
My heart needs salvation! Мое сердце нуждается в спасении!
I’m gonna miss, I’m gonna stray, Я буду скучать, я буду блуждать,
But lady, from this very day, Но госпожа, с этого самого дня
I’ll go the straight and narrow way. Я пойду прямым и узким путем.
Sister, if you lead me to Сестра, если ты приведешь меня к
Pastures green and eyes of blue, Пастбища зеленые и глаза голубые,
Don’t make me feel like a motherless child, Не заставляй меня чувствовать себя ребенком без матери,
A sisterless son, Сын без сестры,
And dozens and dozens of loverless cousins! И десятки и десятки кузенов без любви!
Save me, Sister, Sister, save me; Спаси меня, Сестра, Сестра, спаси меня;
What’s my destination? Куда я направляюсь?
I’m gonna rise, I’m gonna shine, Я поднимусь, я буду сиять,
I’m gonna sign the dotted line, Я собираюсь подписать пунктирную линию,
I’m going to make the heavens mine, above, Я собираюсь сделать небеса своими, наверху,
Sister, you’re a winner if you save a little sinner who’s in love. Сестра, ты победительница, если спасешь маленькую влюбленную грешницу.
There’s a light ahead in somebody’s eyes. Впереди свет в чьих-то глазах.
His heart cries out for love that glorifies! Его сердце взывает о любви, которая прославляет!
Don’t make him feel like a motherless child, Не заставляй его чувствовать себя ребенком без матери,
A sisterless son, Сын без сестры,
And dozens and dozens of loverless cousins; И десятки и десятки кузенов без любви;
He’s headed for, Он направляется,
He’s headed for, Он направляется,
That pearly shore Этот жемчужный берег
That pearly shore, Тот жемчужный берег,
That golden door, Эта золотая дверь,
That golden door! Эта золотая дверь!
The little sinner who’s in love!Влюбленный маленький грешник!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: