| Folks here’s the story 'bout Minnie the Moocher
| Люди, вот история о Минни Мучер
|
| She was a red-hot hoocie coocher
| Она была раскаленной проституткой
|
| She was the roughest toughest frail
| Она была самой грубой, самой жесткой, хрупкой
|
| But Minnie had a heart as big as a whale
| Но сердце Минни было большим, как у кита.
|
| Hidehidehidehi (Hidehidehidehi)
| Хидехидехидехи (Hidehidehidehi)
|
| Hodehodehodeho (Hodehodehodeho)
| Ходеходеходехо (Hodehodehodeho)
|
| Hedehedehedehe (Hedehedehedehe)
| Хедехедехедехе (Hedehedehedehe)
|
| Hidehidehideho (Hidehidehideho)
| Хидехидехидехо (Hidehidehideho)
|
| She messed around with a bloke named Smokie
| Она возилась с парнем по имени Смоки.
|
| She loved him though he was cokey
| Она любила его, хотя он был коки
|
| He took her down to Chinatown
| Он отвез ее в Чайнатаун
|
| and showed her how to kick the gong around
| и показал ей, как пинать гонг вокруг
|
| Hidehidehidehi (Hidehidehidehi)
| Хидехидехидехи (Hidehidehidehi)
|
| Whoah (Whoah)
| Уоу (Уоу)
|
| Hedehedehedehe (Hedehedehedehe)
| Хедехедехедехе (Hedehedehedehe)
|
| A hidehidehideho (Hidehidehideho)
| Хидехидехидехо (Hidehidehideho)
|
| She had a dream about the king of Sweden
| Ей приснился король Швеции
|
| He gave her things that she was needin'
| Он дал ей то, что ей было нужно
|
| He gave her a home built of gold and steel
| Он дал ей дом, построенный из золота и стали
|
| A diamond car with platinum wheels
| Алмазный автомобиль с платиновыми колесами
|
| A hidehidehidehidehidehidehi (Hidehidehidehidehidehidehi)
| Hidehidehidehidehidehidehi (Hidehidehidehidehidehidehi)
|
| Hodehodehodehodehodehodeho (Hodehodehodehodehodehodeho)
| Ходеходеходеходеходехо (Ходеходеходеходеходеходехо)
|
| Whoah (Whoah)…
| Вау (Вау)…
|
| He gave her his townhouse and his racing horses
| Он подарил ей свой таунхаус и своих скаковых лошадей.
|
| Each meal she ate was a dozen courses
| Каждый прием пищи, который она ела, состоял из дюжины блюд.
|
| Had a million dollars worth of nickels and dimes
| Имел миллион долларов пятицентовиков и десятицентовиков
|
| She sat and counted them all a million times
| Она сидела и пересчитывала их все миллион раз
|
| Hidehidehidehi (Hidehidehidehi)
| Хидехидехидехи (Hidehidehidehi)
|
| Hodehodehodeho (Hodehodehodeho)
| Ходеходеходехо (Hodehodehodeho)
|
| Hedehedehedehe (Hedehedehedehe)
| Хедехедехедехе (Hedehedehedehe)
|
| Hidehidehideho (Hidehidehideho)
| Хидехидехидехо (Hidehidehideho)
|
| Poor Min, poor Min, poor Minnie | Бедная Мин, бедная Мин, бедная Минни |