Перевод текста песни (I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You - Cab Calloway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You , исполнителя - Cab Calloway. Песня из альбома Archive '59, в жанре Традиционный джаз Дата выпуска: 01.06.2012 Лейбл звукозаписи: Digital Gramophone Язык песни: Английский
(I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You
(оригинал)
Now I’ll be glad when you’re dead, you rascal you, uh huh
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you, oh yeah
Well, I let into my home, you gonna leave my woman alone
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you
Now I’ll be glad when you die, you rascal you, uh huh
I’ll be glad, oh I’ll be tickled to death
When you leave this earth it’s true, oh yeah
When you’re lyin' down six feet deep, no more fried chicken will you eat
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you, oh yeah
Ah, you just ain’t no good
Oh, you dog, now listen here
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you, uh huh
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you, oh yeah
I’ll be standin' on the corner high, when they drag your body by
I’ll be glad when you’re dead, you know I’m gonna be so happy
When you’re gone you dog
I’ll be glad when you’re dead, you rascal you
(Я Буду Рад, Когда Ты Умрешь) Ты Негодяй
(перевод)
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, ага
Я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, о да
Ну, я впустил в свой дом, ты оставишь мою женщину в покое
Я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, ага
Я буду рад, о, я буду щекотать до смерти
Когда ты покидаешь эту землю, это правда, о да
Когда ты лежишь на глубине шести футов, ты больше не будешь есть жареную курицу.
Я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, о да
Ах, ты просто не годишься
О, ты, собака, теперь слушай сюда
Я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, ага
Я буду рад, когда ты умрешь, ты негодяй, о да
Я буду стоять на углу высоко, когда они протащат твое тело
Я буду рад, когда ты умрешь, ты же знаешь, я буду так счастлив