Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Learned About Love From Her (12-19-33), исполнителя - Cab Calloway. Песня из альбома Complete Jazz Series 1932 - 1934, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 30.11.2008
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
I Learned About Love From Her (12-19-33)(оригинал) |
We met one evening when the moon was bright |
And when she gave me the eye I thought that I would die |
She had such curly hair and teeth of white |
And I learned about love from her |
And when she’d hold me in her arms so tight |
Every kiss was like a torch, my lips, they used to scorch |
That gal was just a mess of dynamite! |
And I learned about love from her |
You’ve heard about that man from Tennessee |
Say, he came along one day and he stole my gal away; |
Now she’s teaching him what she taught me |
When I learned about love from her |
At night I sit alone so sad and blue |
Like a monkey on the shelf; |
say, I could hang myself! |
There’s a gang of things I didn’t learn to do |
When I learned about love from her |
Went to school, went to school, just to learn the game of love |
Once a fool, stays a fool, that’s one thing I’m certain of |
There’s no one beneath the Sun, beneath this sky above |
Who can tell upon a given Sunday where his gal will be on Monday |
Now my gal and I are far apart |
And with teardrops in my eyes, say, I realize |
I didn’t learn how to mend a busted heart |
When I learned about love from her! |
Я Узнал От Нее О Любви (12-19-33)(перевод) |
Мы встретились однажды вечером, когда луна была яркой |
И когда она дала мне глаз, я думал, что умру |
У нее были такие вьющиеся волосы и белые зубы |
И я узнал о любви от нее |
И когда она так крепко держала меня в своих объятиях |
Каждый поцелуй был как факел, мои губы обжигали |
Эта девушка была просто кучей динамита! |
И я узнал о любви от нее |
Вы слышали об этом человеке из Теннесси |
Скажем, он пришел однажды и увел мою девушку; |
Теперь она учит его тому, чему научила меня. |
Когда я узнал о любви от нее |
Ночью я сижу один такой грустный и синий |
Как обезьяна на полке; |
сказать, я мог бы повеситься! |
Есть много вещей, которые я не научился делать |
Когда я узнал о любви от нее |
Ходил в школу, ходил в школу, чтобы научиться играть в любовь |
Однажды дурак, дурак и останется, это одно, в чем я уверен |
Нет никого под солнцем, под этим небом наверху |
Кто может сказать в данное воскресенье, где его девушка будет в понедельник |
Теперь мы с моей девушкой далеко друг от друга |
И со слезами на глазах, скажем, я понимаю |
Я не научился лечить разбитое сердце |
Когда я узнал о любви от нее! |