| Hep Cat's Love Song (03-05-41) (оригинал) | Песня о любви Хэпа Кэта (03-05-41) (перевод) |
|---|---|
| When I hug ya | Когда я обнимаю тебя |
| You stay hugged; | Вы остаетесь в объятиях; |
| When I dig ya | Когда я копаю тебя |
| You stay dug; | Вы остаетесь копать; |
| When I kiss you, baby | Когда я целую тебя, детка |
| Everybody knows that I’m wild about you! | Все знают, что я без ума от тебя! |
| When I love ya | Когда я люблю тебя |
| I love ya strong! | Я люблю тебя сильно! |
| When you kiss me | Когда ты меня целуешь |
| You can’t go wrong; | Вы не ошибетесь; |
| When I hold you, baby | Когда я держу тебя, детка |
| Everybody knows that I’m wild about you! | Все знают, что я без ума от тебя! |
| You may say that I’m jivin' | Вы можете сказать, что я живу |
| But it’s you that I’m thinkin' of | Но я думаю о тебе |
| It’s not imagination or infatuation | Это не воображение или увлечение |
| It’s just plain, everyday love! | Это просто повседневная любовь! |
| I’m a schoolboy | я школьник |
| From the sticks; | Из палочек; |
| When I’m with ya | Когда я с тобой |
| I get my kicks; | я получаю удовольствие; |
| You’re a sender, honey! | Ты отправитель, дорогая! |
| Everybody knows that I’m wild about you! | Все знают, что я без ума от тебя! |
