| There’ll be bands everywhere, going to town
| Повсюду будут группы, едущие в город
|
| There’ll be planes in the air, flying all around
| В воздухе будут летать самолеты, летать повсюду
|
| The browns will be there, laying 'em down
| Коричневые будут там, укладывая их
|
| Every day will be a Harlem holiday
| Каждый день будет гарлемским праздником
|
| No more work, only play, you sleep when you choose
| Больше никакой работы, только игра, ты спишь, когда выбираешь
|
| You get paid any way; | Вам платят любым способом; |
| now tell me, ain’t that news?
| теперь скажи мне, разве это не новость?
|
| Every song will be gay, no weary blues
| Каждая песня будет веселой, без утомительного блюза.
|
| Every day will be a Harlem Holiday
| Каждый день будет праздником Гарлема
|
| When the whole world’s down
| Когда весь мир вниз
|
| And the times look blue
| И времена выглядят синими
|
| You’ll be high up on
| Вы будете высоко на
|
| Lenox avenue
| Ленокс авеню
|
| There’ll be gals on the bank, gin will be free
| В банке будут девушки, джин будет бесплатным
|
| If you don’t get a break, don’t blame me
| Если у тебя не будет перерыва, не вини меня
|
| Every spot that you got will be hotter than hot
| Каждое место, которое у вас есть, будет горячее, чем горячее
|
| Every day will be a Harlem holiday! | Каждый день будет гарлемским праздником! |