| Down in Louisiana
| В Луизиане
|
| There’s a grand piano-playing man;
| Есть человек, играющий на рояле;
|
| He knows that they can’t kid him
| Он знает, что они не могут обмануть его
|
| 'Cause he’s got hot rhythm in his hand
| Потому что у него в руке горячий ритм
|
| The blues that he’ll compose will thrill you
| Блюз, который он сочинит, поразит вас
|
| From your head to your toes
| От головы до пальцев ног
|
| He called his song «Black Rhythm,»
| Он назвал свою песню «Черный ритм».
|
| 'Cause his black hands did it 'neath the moon
| Потому что его черные руки сделали это под луной
|
| The keys he plays on sweetly
| Клавиши, на которых он играет сладко
|
| And you’re left completely in a swoon
| И остаешься совсем в обмороке
|
| The melancholy strum
| Меланхолическое бренчание
|
| Mixed with the rum-tum of melodious blues
| Смешанный с ромом мелодичного блюза
|
| When he plays the blue note
| Когда он играет синюю ноту
|
| And adds a new note
| И добавляет новую заметку
|
| You’ll think that he wrote a symphony
| Вы подумаете, что он написал симфонию
|
| But he’s just improvising
| Но он просто импровизирует
|
| On a southern mammy melody
| На южную мамину мелодию
|
| You’ll quit your pouting
| Вы перестанете дуться
|
| And start a’shouting
| И начните кричать
|
| No need in doubting he knows the keys
| Нет необходимости сомневаться, что он знает ключи
|
| He can lay on the white ones
| Он может лежать на белых
|
| Can play on the black ones with ease
| Может легко играть на черных
|
| The way he plays Black Rhythm
| Как он играет в черном ритме
|
| Makes the gang stick with him all night long
| Заставляет банду держаться за него всю ночь
|
| Forget the hour is late
| Забудьте о позднем часе
|
| They hear him syncopate his mournful song
| Они слышат, как он синкопирует свою скорбную песню
|
| A’humming like the breeze
| А'жужжание, как ветер
|
| A' strumming lightly on those ivories | Слегка бренча на этих слоновых костьх |