| If you like to be a jitterbug,
| Если вам нравится быть джиттербагом,
|
| first thing you must do is get a jug
| первое, что вы должны сделать, это кувшин
|
| put whisky whine and gin within and shake it all up,
| поместите виски и джин внутрь и встряхните все это,
|
| and then begin
| а затем начать
|
| grab a cup and start to toss
| возьмите чашку и начните бросать
|
| you are drinkin jittersauce
| ты пьешь джиттерсоус
|
| dont you worry you just mug
| не волнуйся, ты просто кружка
|
| and then you’ll be a jitterbug
| и тогда ты будешь джиттербагом
|
| Hear this fat boy blowing his horn?
| Слышите, как этот толстяк трубит в рог?
|
| he’s been a bug since the day he was born
| он был жуком со дня своего рождения
|
| his favorite jittersauce is rye
| его любимый соус - ржаной
|
| we’ll drink it till the day he dies
| мы будем пить его до тех пор, пока он не умрет
|
| toot your whistle and ring your bell
| свистни и позвони в колокольчик
|
| ol butchy wutchy time or tell
| ол бутчи ватчи время или скажи
|
| dont you worry you just mug
| не волнуйся, ты просто кружка
|
| you’ll always be a jitterbug
| ты всегда будешь джиттербагом
|
| these four boys playin saxiphone
| эти четыре мальчика играют на саксофоне
|
| order jittersauce by phone
| заказать джиттерсоус по телефону
|
| said to give your haliporniboy
| сказал отдать свой халипорнибой
|
| i think these bugs can drink some more
| я думаю, что эти жуки могут выпить еще немного
|
| they drink sauce some more tonight
| они пьют соус сегодня вечером
|
| never stop until theyre tired
| никогда не останавливайся, пока они не устанут
|
| dont you worry they just mug
| не волнуйся, они просто кружка
|
| theyre poor little jitterbugs
| они бедные маленькие джиттербаги
|
| now heres old father
| теперь вот старый отец
|
| a wicked old man
| злой старик
|
| drinks more sauce then then the other mugs can
| пьет больше соуса, чем другие кружки могут
|
| he drinks jittersauce everymorning
| он пьет дрожжевой соус каждое утро
|
| thats why juttersauce was born
| вот почему джуттерсоус родился
|
| see him shake with his trambone
| смотри, как он трясет своим трамбоном
|
| just cant leave that sauce alone
| просто не могу оставить этот соус в покое
|
| get along father you just mug
| ладно отец ты просто рожа
|
| you’ll always be a jitterbug
| ты всегда будешь джиттербагом
|
| as ripman with his eyes atwinkle
| как рипман с подмигивающими глазами
|
| we names him after rip van winkle
| мы называем его в честь Рипа ван Винкля
|
| like rip hed sleep for 20 years
| словно разорвал сон на 20 лет
|
| if he could get his fill of beer
| если бы он мог напиться пива
|
| rip drinks his sauce gets on the stand
| рип пьет свой соус встает на стойку
|
| soon to forget hes in the band
| скоро забудет, что он в группе
|
| dont awaken him just let him mug
| не буди его просто дай ему кружиться
|
| he’ll always be a jitterbug
| он всегда будет джиттербагом
|
| all bugs out,
| все баги вылезли,
|
| all bugs out
| все ошибки
|
| (yeah man)
| (да мужик)
|
| poor little monkey jitterbug
| бедная маленькая обезьянка джиттербаг
|
| aw theres not a jitterbug in da band
| о, в группе нет джиттербага
|
| (yeah man)
| (да мужик)
|
| hey
| Привет
|
| swing it bugs go bugs swing it
| качайте, жуки, жуки, качайте
|
| bigfoot bugs | бигфуты |