| Quando já não há mais nada
| Когда ничего не осталось
|
| Nem sequer um carro na estrada (sonha)
| Ни одной машины на дороге (мечты)
|
| Vai lá, não vale a pena choraré
| Иди туда, не стоит плакать
|
| Pega na tua guitarra, juntos vamos cantaré
| Возьми свою гитару, мы вместе споем
|
| Quando já não há mais nada, mana
| Когда ничего не осталось, мана
|
| Quando a vida só te dá chapada (sonha)
| Когда жизнь просто дает тебе кайф (мечта)
|
| Mana não vale a pena choraré
| Мана не стоит плакать
|
| Pega na guitarra, juntos vamos cantaré
| Возьми гитару, вместе споем
|
| Só nding ndin' ndin ndon
| Просто нахожу ндин ндин ндон
|
| Já é bom para quem tem sangue bom
| Это уже хорошо для тех, у кого хорошая кровь
|
| Mana, não vale a pena gritaré
| Мана, кричать не стоит
|
| Chama todo mundo e juntos vamos cantaré
| Позови всех и вместе мы споем
|
| Quando já não há mais nada ê
| Когда ничего не осталось
|
| Quando a fuba mais ninguém tá vender
| Когда фуба больше никто не продает
|
| Mamã, não vale a pena extressaré
| Мама, не стоит напрягаться
|
| Chama toda Angola e juntos vamos cantaré
| Позови всю Анголу и вместе мы споем
|
| Quando já não há mais nada
| Когда ничего не осталось
|
| Nem sequer uma gota d'água (sonha)
| Ни капли воды (мечты)
|
| Mano, não vale a pena gritaré
| Бро, не стоит кричать
|
| Pega na bacia, canta, água vamos cartaré
| Бери таз, пой, вода, пошли письмо
|
| Quando já não há mais nada ê
| Когда ничего не осталось
|
| Quando na TV já não passa nada (sonha)
| Когда больше ничего не показывают по телевизору (мечты)
|
| Mana não precisa choraré
| Мане не нужно плакать
|
| Desliga a televisão e vamos cantaré
| Выключи телевизор и давай споем
|
| Só nding ndin' ndin ndon
| Просто нахожу ндин ндин ндон
|
| Já é bom para quem tem sangue bom
| Это уже хорошо для тех, у кого хорошая кровь
|
| Mana, não vale a pena gritaré
| Мана, кричать не стоит
|
| Chama todo mundo e juntos vamos cantaré
| Позови всех и вместе мы споем
|
| Quando já não há mais nada ê
| Когда ничего не осталось
|
| Quando gelado de múcua mais ninguém tá vender
| Когда мороженое из муки больше никто не продает
|
| Moça não precisare choraré
| Девочка, тебе не нужно плакать
|
| Chama toda Angola e juntos vamos cantaré
| Позови всю Анголу и вместе мы споем
|
| Acorda minha Angola, juntos vamos cantaré
| Просыпайся моя Ангола, вместе мы будем петь
|
| Chama toda Angola, juntos vamos cantar
| Позови всю Анголу, вместе мы споем
|
| Quando já não há mais nada
| Когда ничего не осталось
|
| No no no no no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| No no no oh oh oh
| Нет нет нет о о о о
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| No no no no
| Нет нет нет
|
| Com a minha Angola mesmo a música vamos cantar
| С моей Анголой даже песню мы будем петь
|
| Sim senhora, oh
| да мэм, о
|
| Tá no ponto, manda vir outra
| Все в порядке, закажи еще
|
| Como é mano, fixe?
| Как дела, братан, хорошо?
|
| Tô fixe memo | я крутой мем |