| Mas porquê que não pensaste
| Но почему ты не подумал
|
| Antes, de me mandar embora
| Прежде отпусти меня
|
| Pensei que ias mudar de ideias
| Я думал, ты передумаешь
|
| Então esperei lá fora
| Поэтому я ждал снаружи
|
| Não conseguia mais olhar pra tua cara
| Я больше не мог смотреть на твое лицо
|
| Fui embora não despedi deixei a porta bem aberta
| Я ушел, я не попрощался, я оставил дверь широко открытой.
|
| Eu misturei coisas na minha cabeça eh
| Я перепутал вещи в своей голове, а
|
| Ohh
| ох
|
| Saí fingindo que não me doeu
| Я ушел, делая вид, что мне не больно
|
| Porque tudo que eu te dei, você já esqueceu
| Потому что все, что я тебе дал, ты уже забыл
|
| Isso me fecha, isso me aperta
| Это закрывает меня, это сжимает меня
|
| Isso aqui, é que me faz beber cerveja
| Это то, что заставляет меня пить пиво
|
| Isso me dóI, isso me aleijaaa
| Мне больно, это калечит меня
|
| Porquê logo hoje você me deixa
| Почему сегодня ты покидаешь меня
|
| Diz só, mas como conseguiste acabar comigo se ainda te quero
| Просто скажи, но как тебе удалось со мной расстаться, если я все еще хочу тебя
|
| Diz só, mas como não conseguiste ver a lágrima que saíu
| Просто скажи это, но так как ты не мог видеть слезу, которая вышла
|
| Do meu olhooo
| Из моего глаза
|
| Diz só, mas como conseguiste passar por cima do coração
| Просто скажи это, но как ты умудрился пройти по сердцу
|
| Que partiu ooo
| это осталось ооо
|
| Já não sei, o que vou fazer
| Я больше не знаю, что я буду делать
|
| Será que já escolheste um outro alguém
| Вы уже выбрали кого-то другого
|
| Cheguei em casa o telefone ainda não tocou
| Я пришел домой, телефон до сих пор не звонил
|
| Se calhar de ideia você não mudou
| Может быть, у вас есть идея, которую вы не изменили
|
| Alguém ligou pra mim mas não foi você
| Кто-то позвонил мне, но это был не ты
|
| Mas eu esperava, não sei se me estás a ver
| Но я ожидал, я не знаю, увидишь ли ты меня.
|
| As tuas roupas eu quemei
| Твою одежду я сжег
|
| Volto a te rever, tanta coisa que eu já nem sei
| Я увижу тебя снова, так много, что я даже не знаю
|
| Mesmo assim em ti eu pensei
| Даже так, о тебе я думал
|
| Mas isso me doeu ooo
| Но мне было больно ооо
|
| Tudo que eu ti dei você já esqueceu
| Все, что я тебе дал, ты уже забыл
|
| Isso me aperta, isso me aleija
| Это сжимает меня, это калечит меня
|
| Isso aqui é que me faz beber cerveja
| Это то, что заставляет меня пить пиво
|
| Isso me dóI, isso me aleijaaa
| Мне больно, это калечит меня
|
| Porquê logo hoje você me deixa
| Почему сегодня ты покидаешь меня
|
| Diz só, mas como conseguiste acabar comigo se ainda te quero
| Просто скажи, но как тебе удалось со мной расстаться, если я все еще хочу тебя
|
| Diz só, mas como não conseguiste ver a lágrima que saíu
| Просто скажи это, но так как ты не мог видеть слезу, которая вышла
|
| Do meu olhooo
| Из моего глаза
|
| Diz só, mas como conseguiste passar por cima do coração
| Просто скажи это, но как ты умудрился пройти по сердцу
|
| Que partiu ooo
| это осталось ооо
|
| Já não, sei o que vou fazer
| Больше нет, я знаю, что буду делать
|
| Mas porquê que não pensaste antes de pintar o preto no branco
| Но почему ты не подумал, прежде чем рисовать черным по белому
|
| Antes de atirares ao ar tudo aquilo que eu ti encanto, caramba
| Перед тем, как бросить все, я очаровываю тебя, черт возьми
|
| Ainda pensei que fosses voltar, mas
| Я все еще думал, что ты вернешься, но
|
| Que fosses mudar, mas será que me amas
| Что ты собирался измениться, но любишь ли ты меня?
|
| Tu reclamas
| ты жалуешься
|
| Com tudo aquilo que eu não faço
| Со всем, что я не делаю
|
| Que eu não fiz
| что я не
|
| Se eu não puder repetir, és feliz
| Если я не могу это повторить, вы счастливы
|
| És o oposto do meu ser
| Ты противоположность моего существа
|
| Mas mesmo assim eu gosto ti
| Но все же ты мне нравишься
|
| Será que ainda gostas de mim
| Я все еще нравлюсь тебе
|
| Diz só, mas como conseguiste acabar comigo se ainda te quero
| Просто скажи, но как тебе удалось со мной расстаться, если я все еще хочу тебя
|
| Diz só, mas como não conseguiste veeer
| Просто скажи это, но так как ты не мог свернуть
|
| Diz só, mas como conseguiste passar por cima do coração
| Просто скажи это, но как ты умудрился пройти по сердцу
|
| Que partiu ooo
| это осталось ооо
|
| Já não sei o que vou fazer
| Я не знаю, что я буду делать больше
|
| Será que já escolheste outro alguém
| Вы когда-нибудь выбирали кого-то другого?
|
| Diz só, pra acabar êê!
| Просто скажи, чтобы закончить его!
|
| Mas porquê que não pensaste
| Но почему ты не подумал
|
| Antes, de me mandar embora | Прежде отпусти меня |