| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He’s poised to a very strange degree
| Он готов к очень странной степени
|
| Wrapped up in emotional imagery
| Окутанный эмоциональными образами
|
| Small and senseless, on an alter ego trip
| Маленький и бессмысленный, в путешествии альтер-эго
|
| He wants to alter your every ego trip
| Он хочет изменить каждое ваше путешествие эго
|
| Nothing special, nothing to see me
| Ничего особенного, нечего меня видеть
|
| Nothing doing, nothing with me
| Ничего не делать, ничего со мной
|
| Nothing much, and nothing to do with me
| Ничего особенного, и ничего общего со мной
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He is awash in competing theories
| Он купается в конкурирующих теориях
|
| He’s glad to be out of the house
| Он рад быть вне дома
|
| It’s that time of the evening
| Это время вечера
|
| I need to have some feeling
| Мне нужно иметь какое-то чувство
|
| I’m all surface tension, no pretension
| Я весь поверхностное натяжение, без претензий
|
| Keeps you going, gets you nowhere
| Держит вас в движении, никуда не приводит
|
| Present tense in the worst person singular
| Настоящее время в худшем лице единственного числа
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| Because the message is cheap and exhilarating
| Потому что сообщение дешевое и волнующее
|
| Now he’s slobbering on the glass
| Теперь он слюнявит на стекло
|
| A sexistic boy, having a worldwide wank
| Мальчик-сексист, дрочит по всему миру
|
| He says «Well, that’s very punk of me!»
| Он говорит: «Ну, это очень панк с моей стороны!»
|
| Nothing special, nothing to see me
| Ничего особенного, нечего меня видеть
|
| Nothing doing, nothing with me
| Ничего не делать, ничего со мной
|
| Nothing much, and nothing to do with me
| Ничего особенного, и ничего общего со мной
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
| Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут
|
| (He cries until the stars in his eyes are dead)
| (Он плачет, пока звезды в его глазах не погаснут)
|
| He wants to cry until the stars in his eyes are dead | Он хочет плакать, пока звезды в его глазах не погаснут |