
Дата выпуска: 04.10.2018
Язык песни: Английский
withOUT you(оригинал) |
Babe please don’t waste the night |
You’re speedin' past the signs |
I’m fearing for our lives |
Don’t leave the truth to die |
Cuz here is almost gone and I don’t know where to go now |
The stars in my hands, and the moon is not too far out |
He’s washed away my sins and I’ve said all my goodbyes |
Does the story end, does it end with my demise? |
Contemplating runnin' do I stay or do I go? |
I’m afraid of being with you, I’m afraid of being alone |
I’m calling but don’t pick up the phone |
Please baby don’t pick up the phone! |
1, 2, Baby quit it, you know I love you but I can tell you bout trip |
I don’t wanna get into it over the phone but I can tell you in the zone and you |
aboutta throw a fit |
Skrt, lemme speak I know it’s been a week and we a’int even speak |
I know you weak and waitin' for the weekend, you dont wanna see him |
But he callin' and you want a body so you go to party and the cameras catch you |
lackin' |
How it goes down when I’m not around, people turn clown, smiles turn frown cuz |
I’m being me |
Maybe if I turn my back and never comeback to the 703, we could be a better team |
But I’m too cocky all the ladies want me and I feel they energy |
So my dreams haunt me but I keep sleeping till I conquer everything! |
I don’t wanna go there withOUT you baby! |
(Maybe give me love) x2 |
I don’t wanna go there withOUT you baby! |
(Maybe give me love) x2 |
I don’t wanna go there withOUT you baby! |
(Maybe give me love) x2 |
I don’t wanna go there withOUT you baby! |
(Maybe give me love) x2 |
One time, just give me one line, you know it, I’ma treat you right, |
hold me through the ride x2 |
Babe please don’t waste the night |
You’re speedin' past the signs |
I’m fearing for our lives |
Don’t leave the, don’t leave the truth to die |
(перевод) |
Детка, пожалуйста, не теряй ночь |
Вы ускоряетесь мимо знаков |
Я боюсь за нашу жизнь |
Не оставляйте правду умирать |
Потому что здесь почти нет, и я не знаю, куда теперь идти |
Звезды в моих руках, и луна не за горами |
Он смыл мои грехи, и я попрощался со всеми |
Кончается ли история, заканчивается ли она моей кончиной? |
Созерцая бег, я остаюсь или иду? |
Я боюсь быть с тобой, я боюсь быть один |
Я звоню, но не беру трубку |
Пожалуйста, детка, не бери трубку! |
1, 2, детка, брось, ты знаешь, я люблю тебя, но я могу рассказать тебе о поездке |
Я не хочу говорить об этом по телефону, но я могу сказать вам в зоне, и вы |
собираюсь закатить истерику |
Скррт, дай мне сказать, я знаю, что прошла неделя, и мы даже не разговариваем |
Я знаю, что ты слаб и ждешь выходных, ты не хочешь его видеть |
Но он звонит, и тебе нужно тело, поэтому ты идешь на вечеринку, и камеры ловят тебя. |
не хватает |
Как это происходит, когда меня нет рядом, люди становятся клоунами, улыбки становятся хмурыми, потому что |
я буду собой |
Может быть, если я повернусь спиной и никогда не вернусь к 703, мы могли бы стать лучшей командой |
Но я слишком дерзок, все дамы хотят меня, и я чувствую, что они энергичны. |
Так что мои сны преследуют меня, но я продолжаю спать, пока не одолею все! |
Я не хочу идти туда без тебя, детка! |
(Может быть, подари мне любовь) x2 |
Я не хочу идти туда без тебя, детка! |
(Может быть, подари мне любовь) x2 |
Я не хочу идти туда без тебя, детка! |
(Может быть, подари мне любовь) x2 |
Я не хочу идти туда без тебя, детка! |
(Может быть, подари мне любовь) x2 |
Один раз, просто напиши мне одну строчку, ты же знаешь, я буду относиться к тебе правильно, |
держи меня во время поездки x2 |
Детка, пожалуйста, не теряй ночь |
Вы ускоряетесь мимо знаков |
Я боюсь за нашу жизнь |
Не оставляй, не оставляй правду умирать |