| Wa gwan me g
| Вагван меня г
|
| Wah uh deh deh a maths up
| Вау, э-э-э, математика.
|
| Know me deh ya, a bun a spliff and a wait pon a gyal fe get me cock suck
| Знай меня, ты, булочка, косяк и подожди, пока гьял-фе заставит меня сосать член
|
| Bumboclaat dawq she na no friend ask ar whats up
| Bumboclaat dawq, у нее нет друга, спроси, что случилось
|
| Beg ya gyal no dawg, wether false hair or locks up
| Beg ya gyal no dawg, будь то накладные волосы или замки
|
| Jah know chargie (eeh)
| Джа знаю чарги (эээ)
|
| Long time ino dawq
| Давно ино даук
|
| Memba dem time when we use to have bare gyal inna the yard
| Memba dem время, когда мы используем голый гьял во дворе
|
| Fuck all my girl and ar sister fe a hundred dollar card
| Трахни всю мою девушку и сестру за стодолларовую карту
|
| A truu u deeven know eno dawwq
| A truu u deeven знаете eno dawwq
|
| Anyway the strap me get weh day, like it stop buss
| Во всяком случае, ремень, который я получаю, в этот день, как будто он останавливает автобус
|
| Pull it down, oil it up, clean it still a act up
| Потяните его вниз, смажьте маслом, очистите, все еще капризничает.
|
| Dawq uh still a pree dem way deh, uh wa get lock up?
| Dawq э-э все еще pree dem way deh, э-э-э, запереть?
|
| Inna prision mek me tell uh dis no gyal no down deh a back up
| Inna prision mek mek, скажи мне, что это не гьял, не вниз, а резервная копия.
|
| Nine man pon cell a GP down deh pack up
| Девять человек по ячейке GP вниз, чтобы собраться
|
| Den dawq nu u use to tell me seh yo head hot up?
| Den dawq nu u используете, чтобы сказать мне, что у вас горячая голова?
|
| Head hot up?
| Голова горячая?
|
| Dawq right now a money man a stack up.
| Dawq прямо сейчас денежный человек стек.
|
| Work hard fi me things have the paper stack up.
| Работайте усердно, пока у меня не накопится стопка бумаги.
|
| Pickney affi feed plus me gyal belly fat up
| Pickney affi feed plus me gyal живот жир вверх
|
| Bombooclaat dawq nu u seh is a gyal ya wait oon?
| Bombooclaat dawq nu u seh - это гьял, подождите?
|
| Eeh nu d one michelle fe come check me from braton
| Eeh nu d one Michelle Fe иди проверь меня из братона
|
| Who?
| Кто?
|
| Me nu know weh the blodclaat a gyal deh so long
| Я знаю, что blodclaat gyal deh так долго
|
| She goodly a beg a drive ya now and a blow dung a taxi man. | Она любезно умоляла подвезти тебя сейчас и отсосала таксисту. |
| Yo dem gyal ya
| Йо дем гьял я
|
| wicked dawq from creation
| злой даук из сотворения мира
|
| Ayye uh memba weh d big ole gyal eve do to adam?
| Ayye uh memba weh d big ole gyal eve do to adam?
|
| Wah dat?
| Что?
|
| Inna d miggle a the garden the gyal a fuck satan.
| Инна д м ггл а дьял гьял ебаный сатана.
|
| Ayye wait man, me mada Christian so wa uh no rate man?
| Эй, подожди, чувак, я, мада Кристиан, так что, чувак, не за что?
|
| Ye man
| Эй, чувак
|
| When last uh read bible, when last uh go a church and pray man
| Когда последний раз читал Библию, когда последний раз ходил в церковь и молился
|
| Dawwq a straight hustle the thing deh pon man a pree some jordans,
| Dawwq прямой суеты вещь, которую человек пон человек до некоторых Джорданов,
|
| straight jeans and all some ray bans
| прямые джинсы и всякие рейбаны
|
| Na seh uh cyah mek the money but your way wrong this bagga gun gun gun thing
| Na seh uh cyah mek деньги, но ваш путь неправильный, этот багга пушка пушка пушка
|
| everyday with bare man.
| каждый день с голым мужчиной.
|
| Rass. | Расс. |
| See the gyal just text me, a say she reach a half way tree abd a say uh
| Смотри, девушка просто напишет мне, скажи, что она дотянулась до дерева на полпути, и скажи, э-э
|
| na come get me. | на приходите за мной. |
| Wa me meet ar a kfc and buy ar a zinger and a pepsi.
| Давай встретимся с kfc и купим зингер и пепси.
|
| Bomboclaat dawq the gyal can hungry.
| Бомбоклат Доук может проголодаться.
|
| (you have one minute remaining on this call)
| (у вас осталась одна минута на этот звонок)
|
| Auye! | Ауйе! |
| Da suck hood gyal ya just a tell me say me ave one minute.
| Da suck hood gyal ya просто скажи мне, скажи, что у меня есть одна минута.
|
| Yo dawq just gwan wol it ma call uh back just gwan wol it
| Yo dawq просто гван, если он перезвонит, просто гван, если это
|
| Me agu mash up some work and call uh back and ru uh bout three credit
| Me agu месить некоторую работу и перезвонить э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э насчет трех кредитов
|
| Wol a we agu rich dawq fat man deck out and bare credit, house pon hill wid
| Wol a we agu богатый dawq толстяк палуба и голый кредит, дом на холме wid
|
| pretty gyal and…
| хорошенькая девчонка и…
|
| Jah know the dawq phone cut off
| Джа знаю, что телефон Dawq отключен
|
| Hope him no get himself inna no trouble and nun go buss off
| Надеюсь, что он не встанет без проблем, и монахиня уйдет
|
| All some waste man wa par wid d g dem boy deh fe fuck off
| Все, какой-то ненужный человек, ва-пар, wid dg dem boy deh fe, отъебись
|
| Wol a dem fe gu dung a town a water front and just gu chuck off.
| Wol a dem fe gu навозил город на набережной и просто гу кинул.
|
| Yow
| Йоу
|
| Pick up a gyal yenow
| Возьми гьял йену
|
| Get me cocky suck right now | Заставь меня дерзко сосать прямо сейчас |