| Ay, ah da style deh she waan
| Да, ах да стиль, она ваан
|
| Oy, ah da style deh she waan
| Ой, ах да стиль, она ваан
|
| Ay, ah da style deh she waan
| Да, ах да стиль, она ваан
|
| Oh, ah da style deh, ay!
| О, ах да стиль дэх, ай!
|
| Up in har belly weh mi send dis yah cocky
| Вверху в животе, мы посылаем тебя, дерзкий
|
| Gyal ah bawl out she nuh waan mi fi stop it
| Гьял, ах, кричи, она, ну, ваан, ми, фай, прекрати это.
|
| Wine har waist and ah brace mi ah slap it
| Вино хар талия и ах подтяжка ми ах шлепнуть его
|
| Hot gyal she nuh seize up like jallopy
| Горячая девчонка, она, ну, застревает, как драндулет
|
| Wine har! | Вино хар! |
| Pon di bress mi ah grab it
| Pon di bress mi ah хватай
|
| Wine har! | Вино хар! |
| And mi nah run from it
| И ми нах беги от него
|
| OY! | ОЙ! |
| EASY! | ЛЕГКО! |
| Calm! | Спокойствие! |
| relax!
| расслабляться!
|
| Tip pon yuh toe but don’t ketch relapse
| Наконечник пон йух носок, но не допускайте рецидива
|
| All drape pop out and yuh n’affi ask
| Все драпировки выскакивают и спрашивают йух н'аффи
|
| Badman ah work and mi nah left di stacks
| Плохой человек, ах, работа, а мина, оставил ди-стеки
|
| She seh eh ley ley ley ley ley ley ley ley ley ley Ooh la loo la loo la la la
| Она се эй лей лей лей лей лей лей лей лей лей лей О ла лу ла лу ла ла ла
|
| la la low She seh oh lo lo lo low la la la la la la Ooh la loo la loo she want
| ла-ла-лоу Она сех о-ло-ло-ло-ло-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, она хочет
|
| in har nana Gyal get hawny & she waan time up
| In har nana Gyal становится хоуном, и она уходит на время
|
| Up pon di dressa weh she slant har foot
| Up pon di dressa weh она наклонила ногу
|
| Gyal from country to town to norbrook
| Гьял из страны в город в Норбрук
|
| Gyal from foreign a flight dem waan book
| Гьял из иностранной книги полета дем ваан
|
| Anyweh mi step ah bare hot gyal follow back ah mi
| Anyweh mi step ah bare hot gyal следуйте назад ah mi
|
| She nuh find nuh odda man fi wuk har hard like ah mi
| Она нух найти нух одда человек фи вук хар тяжело, как ах ми
|
| Mi seh hol' mi baby! | Ми се хол ми детка! |
| She grab on callani
| Она хватает Каллани
|
| Ah tell mi seh (Mi want yu papi)
| Ах, скажи ми сех (Ми хочу тебя, папи)
|
| She seh eh ley ley ley ley ley ley ley ley ley ley Ooh la loo la loo la la la
| Она се эй лей лей лей лей лей лей лей лей лей лей О ла лу ла лу ла ла ла
|
| la la low She seh oh lo lo lo low la la la la la la Ooh la loo la loo she want
| ла-ла-лоу Она сех о-ло-ло-ло-ло-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, она хочет
|
| in har nana Ay, ah da style deh she waan
| в хар нана Ай, ах да стиль, она ваан
|
| Oy, ah da style deh she waan
| Ой, ах да стиль, она ваан
|
| Ay, ah da style deh she waan
| Да, ах да стиль, она ваан
|
| Oh, ah da style deh, ay!
| О, ах да стиль дэх, ай!
|
| She seh eh ley ley ley ley ley ley ley ley ley ley Ooh la loo la loo la la la
| Она се эй лей лей лей лей лей лей лей лей лей лей О ла лу ла лу ла ла ла
|
| la la low She seh oh lo lo lo low la la la la la la Ooh la loo la loo she want
| ла-ла-лоу Она сех о-ло-ло-ло-ло-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, она хочет
|
| in har nana Up in har belly weh mi send dis yah cocky
| in har nana Up in har belly weh mi send dis yah дерзкий
|
| Gyal ah bawl out she nuh waan mi fi stop it
| Гьял, ах, кричи, она, ну, ваан, ми, фай, прекрати это.
|
| Wine har waist and ah brace mi ah slap it
| Вино хар талия и ах подтяжка ми ах шлепнуть его
|
| Hot gyal she nuh seize up like jallopy
| Горячая девчонка, она, ну, застревает, как драндулет
|
| Wine har! | Вино хар! |
| Pon di bress mi ah grab it
| Pon di bress mi ah хватай
|
| Wine har! | Вино хар! |
| And mi nah run from it
| И ми нах беги от него
|
| OY! | ОЙ! |
| EASY! | ЛЕГКО! |
| Calm! | Спокойствие! |
| relax!
| расслабляться!
|
| Tip pon yuh toe but don’t ketch relapse
| Наконечник пон йух носок, но не допускайте рецидива
|
| All drape pop out and yuh n’affi ask
| Все драпировки выскакивают и спрашивают йух н'аффи
|
| Badman ah work and mi nah left di stacks
| Плохой человек, ах, работа, а мина, оставил ди-стеки
|
| She seh eh ley ley ley ley ley ley ley ley ley ley Ooh la loo la loo la la la
| Она се эй лей лей лей лей лей лей лей лей лей лей О ла лу ла лу ла ла ла
|
| la la low She seh oh lo lo lo low la la la la la la Ooh la loo la loo she want
| ла-ла-лоу Она сех о-ло-ло-ло-ло-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, она хочет
|
| in har nana Eh ley ley ley ley ley ley ley ley ley ley Ooh la loo la loo la la
| в хар нана Эх лей лей лей лей лей лей лей лей лей О ла лу ла лу ла ла
|
| la la la low She seh oh lo lo lo low la la la la la la Ooh la loo la loo she
| ла ла ла низкая Она сех о ло ло ло ло ла ла ла ла ла ла Оо ла лу ла лу она
|
| want in har nana | хочу в хар нана |