Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There's No Love Left (In This Old Heart Of Mine), исполнителя - Bunny Sigler. Песня из альбома Let The Good Times Roll & (Feel So Good), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1966
Лейбл звукозаписи: ABKCO Music and Records
Язык песни: Английский
There's No Love Left (In This Old Heart Of Mine)(оригинал) |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Don’t you know that baby? |
Get outta my life, little girl, |
'cause things just ain’t the same |
And I think that you ought to |
take back your maiden name |
I’m so sorry to say, |
Things turned out this way |
Like it or not it’s exists, you made, you made, |
and you made it just like this |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Don’t you know that baby? |
Now come on little girl, you know |
what happened between you and I |
It was you, messing around, |
with some other guy |
You thought I’d be a fool |
to keep on loving you |
But this feeling is gone, so you better, you better |
You better move right on |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Don’t you know that baby? |
Trust me baby |
I’ve been only good to you |
Now I don’t want you |
Pick yourself, pick yourself, pick yourself some flowers honey |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Ooooh, there’s no love left in this old heart of mine |
Don’t you know that baby? |
Там Не Осталось Любви (В Этом Моем Старом Сердце)(перевод) |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Разве ты не знаешь этого ребенка? |
Убирайся из моей жизни, маленькая девочка, |
Потому что все не то же самое |
И я думаю, что вы должны |
вернуть свою девичью фамилию |
Мне так жаль говорить, |
Так получилось |
Нравится тебе это или нет, но оно существует, ты сделал, ты сделал, |
и вы сделали это именно так |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Разве ты не знаешь этого ребенка? |
Теперь давай, маленькая девочка, ты знаешь |
что произошло между тобой и мной |
Это ты баловался, |
с каким-то другим парнем |
Ты думал, что я буду дураком |
продолжать любить тебя |
Но это чувство ушло, так что тебе лучше, тебе лучше |
Вам лучше двигаться дальше |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Разве ты не знаешь этого ребенка? |
Поверь мне, детка |
Я был только добр к тебе |
Теперь я не хочу тебя |
Собери себя, собери себя, собери себе цветы, дорогая |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Оооо, в моем старом сердце не осталось любви |
Разве ты не знаешь этого ребенка? |