Перевод текста песни Шукай - Бумбокс

Шукай - Бумбокс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Шукай, исполнителя - Бумбокс. Песня из альбома Термінал Б, в жанре Украинский рок
Дата выпуска: 06.02.2017
Лейбл звукозаписи: "melomania"
Язык песни: Украинский

Шукай

(оригинал)
Якось він її залишив просто-просто
Посеред пустого міста, на зупинці.
Мегаполіс схожим став на тихий острів:
Де юрба — там хвилі сині, хмарки Ниці.
Стало темно і самотньо, та згодом
Їй птахи з дерев гукнули: «Пусте це».
Шепотіло листя «Смішна та втрата,
Не сумуй, сестро, — кращого варта».
Почуття напрокат, мов стріли гострі.
За ударом удар — все по під серце.
В цьому світі з тобою ми тільки гості,
Ні секунди не згай — не повернеться.
Приспiв:
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце моє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де я є.
Де всі мої є.
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце твоє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де ти є.
Де всі твої є.
Вогні великих міст так схожі на рай-рай.
Манять і кличуть тебе і мене.
Дівчинко, будь собою, на все зважай.
Чуй голоси шепочуть: продай душу, продай-продай-продай.
Почуття напрокат, мов стріли гострі.
За ударом удар — все по під серце.
В цьому світі з тобою ми тільки гості,
Ні секунди не згай — не повернеться.
Приспiв:
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце моє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де я є.
Де всі мої є.
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце твоє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де ти є.
Де всі твої є.
Ось, де я є.
Де всі мої є.
Де я є.
Де всі мої є.
Де я є.
Де всі мої є.
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце моє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де я є.
Де всі мої є.
Шукай мене, там де біль мине.
Між зла людей не є місце твоє.
Шукай мене там де біль мене.
Ось, де ти є.
Де всі твої є.
(перевод)
Однажды он ее оставил просто-напросто
Посреди пустого города, на остановке.
Мегаполис похожим стал на тихий остров:
Где толпа — там волны синие, облака Ницы.
Стало темно и одиноко, но впоследствии
Ей птицы из деревьев крикнули: «Пустое это».
Шепотели листья «Смешная и потеря,
Не печалься, сестра, лучшего стоит».
Чувства напрокат, как стрелы острые.
За ударом удар — все по сердцу.
В этом мире с тобой мы только гости,
Ни секунды не упусти — не вернется.
Припев:
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место мое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где я есть.
Где все мои есть.
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место твое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где ты есть.
Где все твои есть.
Огни больших городов так похожи на рай-рай.
Манят и зовут тебя и меня.
Девочка, будь собой, на все внимай.
Чуй голоса шепчут: продай душу, продай-продай-продай.
Чувства напрокат, как стрелы острые.
За ударом удар — все по сердцу.
В этом мире с тобой мы только гости,
Ни секунды не упусти — не вернется.
Припев:
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место мое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где я есть.
Где все мои есть.
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место твое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где ты есть.
Где все твои есть.
Вот где я есть.
Где все мои есть.
Где я?
Где все мои есть.
Где я?
Где все мои есть.
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место мое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где я есть.
Где все мои есть.
Ищи меня, там где боль пройдет.
Между зла людей не место твое.
Ищи меня там, где боль меня.
Вот где ты есть.
Где все твои есть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Вахтёрам 2017
Та4то 2017
Солнца не видно ft. Бумбокс 2014
Летний дождь 2017
Хоттабыч 2017
За буйки 2017
Я твой 2017
Пєпєл 2017
ДШ 2019
Звёзды не ездят в метро 2017
Наодинці 2017
Пошла вон 2017
Та4то (Версія "За туманом") 2017
Холода.нет 2017
Квiти в волоссi 2017
Этажи ft. Pianoбой 2017
Выход
Королева 2017
Happy End 2017
Вечір в Ріо ft. O.Torvald 2018

Тексты песен исполнителя: Бумбокс