Перевод текста песни Крапка - Бумбокс

Крапка - Бумбокс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Крапка, исполнителя - Бумбокс. Песня из альбома Середній вік, в жанре Украинский рок
Дата выпуска: 31.01.2017
Лейбл звукозаписи: "melomania"
Язык песни: Украинский

Крапка

(оригинал)
Вибачатися пізно йдемо ми на дно
Цей човен поглине безодня життєва
ти продовжуєш грати зі мною в кіно
(… плаче твій …) та це не суттєво
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ця система працює.
Навіщо ж інакше?
Почуття всі скінчились лишився базар
Крізь фарбовані очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Ця машина не їде, хоча й на ходу
Аж потяг лишь пам’ятничок із бетону
Грань чітка (цих пісок бо скло не дадуть)
То чиє ї'мя згудувати заборонено
Лиш пів кроку вперед і два кроки назад
Ваша схема працює.
Навіщо ж інакше?
Це ніякий не ринок це справді базар
Крізь заплющені очі я бачу щось.
Бачу що!
Мила, люба, кохана.
Розриватись не перестанеш
Шаг без неї та втома.
Втома… кома
Павутиння, рутини.
Жоден з них цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
Мила, люба, кохана.
Ти ніколи не перестанеш
Шаг без тебе, та втома.
Втома… кома
Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить
Забираю щітку і тапки!
Крапка.
(перевод)
Извиняться поздно идем мы
Эта лодка поглотит бездна жизненная
ты продолжаешь играть со мной в кино
(…плачет твой…) и это не существенно
Только пол шага вперед и два шага назад
Эта система работает.
Зачем иначе?
Чувства все кончились остался базар
Сквозь крашеные глаза я вижу что-то.
Вижу что!
Милая, дорогая, любимая.
Ты никогда не перестанешь
Шаг без тебя и усталости.
Усталость… кома
Паутина рутины ни один из нас не прекратит.
Убираю щетку и тапки!
Точка.
Эта машина не едет, хотя и на ходу
Аж поезд только памятник из бетона
Грань четкая (этих песок боестекло не дадут)
То чье имя сгудеть запрещено
Только пол шага вперед и два шага назад
Ваша схема работает.
Зачем иначе?
Это никакой не рынок это действительно базар
Сквозь закрытые глаза я вижу что-то.
Вижу что!
Милая, дорогая, любимая.
Разрываться не перестанешь
Шаг без нее и усталость.
Усталость… кома
Паутины, рутины.
Ни один из них не прекратит
Убираю щетку и тапки!
Точка.
Милая, дорогая, любимая.
Ты никогда не перестанешь
Шаг без тебя, и усталость.
Усталость… кома
Паутина рутины ни один из нас не прекратит.
Убираю щетку и тапки!
Точка.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Вахтёрам 2017
Та4то 2017
Солнца не видно ft. Бумбокс 2014
Летний дождь 2017
Хоттабыч 2017
За буйки 2017
Я твой 2017
Пєпєл 2017
ДШ 2019
Звёзды не ездят в метро 2017
Наодинці 2017
Пошла вон 2017
Та4то (Версія "За туманом") 2017
Холода.нет 2017
Квiти в волоссi 2017
Этажи ft. Pianoбой 2017
Выход
Королева 2017
Happy End 2017
Вечір в Ріо ft. O.Torvald 2018

Тексты песен исполнителя: Бумбокс