Перевод текста песни Ким ми були - Бумбокс

Ким ми були - Бумбокс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ким ми були, исполнителя - Бумбокс. Песня из альбома Family бізнес, в жанре Украинский рок
Дата выпуска: 31.01.2017
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Украинский

Ким ми були

(оригинал)
В кожного гурту є пісні про дні і ночі
Всіх накриває, таке іноді буває
Привіт, як справи?
Бери все, що ти захочеш
Хто вміє слухати той не перебиває.
Коли наснаги бракує - телефоную
Або кажу сам собі easy, let it be Кому о 5-ій слова ці вночі римую
Чи це потрібно тобі?
Так тобі, тобі.
Наполеонівські плани у ростамана
Швидко спалахують, мить і вони згасають
Ні ми не рупори, ми лише меломани
Подорожують, куражаться, зависають.
Я пам’ятаю, як приїхали-приплили
Вірші плели, очима кліп-кліп-кліпали
Хворіли музикою, кліпами ми
І залишилися лиш тими, ким були.
Думками з вами, ну ніяк без вас
І кожен раз мов перший раз
Декілька тисяч накрутили, набігали
Та залишилися лиши тими, ким були.
Перефарбую батареї в червоне
Вони одразу стануть теплі й чисті
Старенькі конверси, люлька і мікрофони
Обраний номер не дійсний, давно не дійсний.
П’ятеро нас у маленькій тачці на трасі
Коли щасливі, всім байдуже те, що тісно
Хто розуміє, що маю я на увазі
Заходьте в гості, я рано чекаю й пізно.
Наполеонівські плани у ростамана
(перевод)
У каждой группы есть песни о днях и ночах
Всех накрывает, такое иногда бывает
Приветик как дела?
Бери все, что ты захочешь
Кто умеет слушать тот не перебивает.
Когда сил не хватает - звоню
Или говорю сам себе easy, let it be Кому в 5-й слова эти ночью рифмую
Нужно ли тебе?
Да тебе, тебе.
Наполеоновские планы у ростамана
Быстро вспыхивают, мгновение и они угасают
Нет мы не рупоры, мы только меломаны
Путешествуют, куражятся, зависают.
Я помню, как приехали-приплыли
Стихи плели, глазами клип-клип-клипали
Болели музыкой, клипами мы
И остались только теми, кем были.
Мнениями с вами, ну никак без вас
И каждый раз как первый раз
Несколько тысяч накрутили, набегали
Но остались только теми, кем были.
Перекрасю батареи в красное
Они сразу станут теплыми и чистыми.
Старенькие конверсы, люлька и микрофоны
Выбранный номер не действителен, давно не действителен.
Пятеро нас в маленькой тачке на трассе
Когда счастливы, всем безразлично то, что тесно
Кто понимает, что я имею в виду
Заходите в гости, я рано жду и поздно.
Наполеоновские планы у ростамана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

17.10.2022

Чудо господнэ

17.10.2022

Чудо слова чудо група

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Вахтёрам 2017
Та4то 2017
Солнца не видно ft. Бумбокс 2014
Летний дождь 2017
Хоттабыч 2017
За буйки 2017
Я твой 2017
Пєпєл 2017
ДШ 2019
Звёзды не ездят в метро 2017
Наодинці 2017
Пошла вон 2017
Та4то (Версія "За туманом") 2017
Холода.нет 2017
Квiти в волоссi 2017
Этажи ft. Pianoбой 2017
Выход
Королева 2017
Happy End 2017
Вечір в Ріо ft. O.Torvald 2018

Тексты песен исполнителя: Бумбокс