Перевод текста песни День - Бумбокс

День - Бумбокс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни День, исполнителя - Бумбокс. Песня из альбома Меломанія, в жанре Украинский рок
Дата выпуска: 28.02.2005
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Украинский

День

(оригинал)
Як же мені тебе привабити?
Вроду до тебе в переходах не віднайти.
Знати принаймні хто є ти, де ти,
Потім вагатись підійти чи не підійти.
Скільки питань,
Заморочених зізнань.
Як же тобі мене пробачити?
Правду серед брехні так важко побачити.
Люди продовжують судачити,
Яка різниця винен я, чи ти?
Нам би відкинути образи і далі йти,
Образи і далі йти…
Настане той день,
Зберу я у віхоть солому пісень,
Позичу десь сили,
Щоб тії слова за живе вас вкусили
Настане та мить: взлетить і розтане усе як і в мить.
Настане той день…
Настане той день…
Як заховатися від заздрощів?
Як обійти нам каббалу зоряних борщів,
Щоб не заляпали лайна дощі?
Не перешло на х зна що золото душі.
Доле моя, може інший, може я
Може інший, може і я…
Настане той день,
Зберу я у віхоть солому пісень,
Позичу десь сили,
Щоб тії слова за живе вас вкусили
Настане та мить: взлетить і розтане усе як і в мить.
Настане той день…
Настане той день…
Настане той день,
Зберу я у віхоть солому пісень,
Позичу десь сили,
Щоб тії слова за живе вас вкусили
Настане та мить: взлетить і розтане усе як і в мить.
Настане той день…
Настане той день…
(перевод)
Как же мне тебя привлечь?
Красоты к тебе в переходах не найти.
Знать по крайней мере кто ты, где ты,
Потом сомневаться подойти или не подойти.
Сколько вопросов,
Замороченных признаний.
Как же тебе простить меня?
Правду среди лжи так тяжело увидеть.
Люди продолжают судить,
Какая разница виноват ли я?
Нам бы отбросить обиды и дальше идти,
Обиды и дальше идти…
Настанет тот день,
Соберу я в вехоть солому песен,
Одалживаю где-нибудь силы,
Чтобы эти слова за живое вас укусили
Придет и мгновение: взлетит и растает все как и в мгновение ока.
Настанет тот день.
Настанет тот день.
Как укрыться от зависти?
Как обойти нам каббалу звездных борщей,
Чтобы не заляпали дерьма дожди?
Не перешло на них знать что золото души.
Судьба моя, может другой, может я
Может, другой, может и я…
Настанет тот день,
Соберу я в вехоть солому песен,
Одалживаю где-нибудь силы,
Чтобы эти слова за живое вас укусили
Придет и мгновение: взлетит и растает все как и в мгновение ока.
Настанет тот день.
Настанет тот день.
Настанет тот день,
Соберу я в вехоть солому песен,
Одалживаю где-нибудь силы,
Чтобы эти слова за живое вас укусили
Придет и мгновение: взлетит и растает все как и в мгновение ока.
Настанет тот день.
Настанет тот день.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Вахтёрам 2017
Та4то 2017
Солнца не видно ft. Бумбокс 2014
Летний дождь 2017
Хоттабыч 2017
За буйки 2017
Я твой 2017
Пєпєл 2017
ДШ 2019
Звёзды не ездят в метро 2017
Наодинці 2017
Пошла вон 2017
Та4то (Версія "За туманом") 2017
Холода.нет 2017
Квiти в волоссi 2017
Этажи ft. Pianoбой 2017
Выход
Королева 2017
Happy End 2017
Вечір в Ріо ft. O.Torvald 2018

Тексты песен исполнителя: Бумбокс