| Bible in my left hand
| Библия в левой руке
|
| Microphone in na me right
| Микрофон рядом со мной
|
| Declaring the counsel of the almighty Jah
| Провозглашая совет всемогущего Джа
|
| I bring you good news
| Я приношу вам хорошие новости
|
| Wey you cannot refuse
| Вы не можете отказаться
|
| It is well 3x
| Это хорошо 3x
|
| In the name of Jesus
| Во имя Иисуса
|
| It is well with my soul today
| Сегодня хорошо с моей душой
|
| By the pool of water in Bethemeny
| У бассейна с водой в Бетамени
|
| There lays a man of Jerusalem
| Там лежит человек из Иерусалима
|
| Wanting to be heal
| Желание исцелиться
|
| But having no one to take him into the pool
| Но некому взять его в бассейн
|
| By the staring of the water
| Глядя на воду
|
| Umh…
| Эм…
|
| Jesus said to the sick man rise up, take up your bed and go your way
| Иисус сказал больному встань, возьми свою постель и иди
|
| That what I say to you, Uuh…
| То, что я говорю тебе, У-у...
|
| In the name of Jesus rise up
| Во имя Иисуса восстань
|
| Take up your bed and go your way
| Возьми свою постель и иди своей дорогой
|
| It doesn’t matter what you see
| Неважно, что вы видите
|
| Like the sick man that day
| Как больной человек в тот день
|
| You can’t help yourself
| Вы не можете помочь себе
|
| There is a balm of Gilead I say
| Есть бальзам Галаада, я говорю
|
| Give me your hand let me show the way
| Дай мне руку, позволь мне показать путь
|
| Open your mouth, and sing the song of victory say
| Открой рот и спой песню победы, скажи
|
| Like the sick man that day
| Как больной человек в тот день
|
| You can’t help yourself listen to the voice of the
| Вы не можете помочь себе слушать голос
|
| Master, Physician say
| Мастер, Врач говорит
|
| Like the widow in the bible
| Как вдова в Библии
|
| Whose only son died
| Чей единственный сын умер
|
| Affliction and pains
| Страдания и боли
|
| May come but never mind
| Может прийти, но неважно
|
| Vexation of the soul
| Томление души
|
| Worries and problem
| Заботы и проблемы
|
| When you see these things like the shulamite woman say | Когда вы видите такие вещи, как суламитянка, говорите |