| Go deh gyal, go deh gyal
| Иди де гьял, иди де гьял
|
| 'Cause you a di trend setter
| Потому что ты законодатель мод
|
| You a lead, you a lead
| Вы ведете, вы ведете
|
| You a di best, no gyal nuh better
| Ты ди лучший, нет гьял ну лучше
|
| Go deh gya-hoo-l, gya-hoo-l
| Go deh gya-hoo-l, gya-hoo-l
|
| You a di trend setter
| Вы законодатель мод
|
| Still a lead, still a lead, still a lead
| Еще лидер, еще лидер, еще лидер
|
| No way
| Ни за что
|
| Your face nuh fade way, fade away, fade away
| Твое лицо исчезает, исчезает, исчезает
|
| Your shape nuh fade way, fade away, fade away
| Твоя форма исчезает, исчезает, исчезает
|
| Nuff gyal a fade way, fade away, fade away
| Nuff gyal исчезает, исчезает, исчезает
|
| But you nuh fade way, fade awayyyyyy
| Но ты не исчезаешь, исчезаешь
|
| Go deh yah mi gyal, your life bright like yellow
| Go deh yah mi gyal, твоя жизнь яркая, как желтый
|
| You look so shapey, mi reputation a make mi say so
| Ты выглядишь таким красивым, моя репутация заставляет меня так говорить
|
| A long time you hold it out, no, you nah go let go
| Долго ты держишь, нет, ты нах иди отпусти
|
| A just so we go, a just so we go
| Просто так мы идем, просто так мы идем
|
| So you nuh matter who a come a dance come pose up
| Так что вам не важно, кто приходит танцевать, приходите позировать
|
| A cut-eye, cut-eye, and a push them nose up
| Вырезать глаз, вырезать глаз и подтолкнуть их носом
|
| Jump up and down, and a lift dem clothes up
| Прыгайте вверх и вниз и поднимайте одежду
|
| Fi get a little buss, but woman, you nuh must a parlor
| Возьми небольшой автобус, но женщина, тебе нужна гостиная
|
| Fi get attention 'cause you a done movie star
| Привлеките внимание, потому что вы закончили кинозвезду
|
| A last week you and di one Puffy did a 'par
| На прошлой неделе вы и ди-один Паффи сделали пар
|
| Over your body nuff, every man a war!
| Над твоим телом нафф, каждому мужчине война!
|
| Mi gyal you lead by faaaaaar
| Ми гьял, вы ведете фаааааар
|
| Nooo way
| Неееет
|
| Your face nuh fade way, fade away, fade away
| Твое лицо исчезает, исчезает, исчезает
|
| Your shape nuh fade way, fade away, fade away | Твоя форма исчезает, исчезает, исчезает |
| Nuff gyal a fade way, fade away, fade away
| Nuff gyal исчезает, исчезает, исчезает
|
| But you nuh fade way, fade awayyyyyy
| Но ты не исчезаешь, исчезаешь
|
| Whole heap of rich man sit down and a plan wedding
| Целая куча богачей садится и планирует свадьбу
|
| Up the pinnacle of life, direction you heading
| Вверх на вершину жизни, направление, в котором вы движетесь
|
| A gyal a try di groove and buck up cross threading
| Попробуйте нарезать канавку и накрутить поперечную резьбу.
|
| And a wha' that you go hear she spreading?
| И что ты слышишь, как она распространяет?
|
| Anyway
| Тем не мение
|
| A you run di place fi so long
| Вы так долго бежите от места
|
| A gyal a say she hotter, but hot a fi how long?
| Гьял говорит, что она горячее, но горячая, как долго?
|
| One week is a little bit of length, nuh have nuh strength, and she still a have
| Одна неделя - это немного долго, нух есть нух сил, и у нее еще есть
|
| the argument a prolong
| аргумент продлить
|
| But all di gwan, she a gwan, she nah go make it
| Но все ди-гван, она гван, она не иди, сделай это.
|
| You control the title, and no gyal can take it
| Ты контролируешь титул, и ни один гьял не может его забрать.
|
| So, a better she go home and just forget it
| Так что лучше ей пойти домой и просто забыть об этом.
|
| 'Cause you still a lead, gyal you still a leeeeeead
| Потому что ты все еще лидер, девчонка, ты все еще лид
|
| Nooo way
| Неееет
|
| Your face nuh fade way, fade away, fade away
| Твое лицо исчезает, исчезает, исчезает
|
| Your shape nuh fade way, fade away, fade away
| Твоя форма исчезает, исчезает, исчезает
|
| Nuff gyal a fade way, fade away, fade away
| Nuff gyal исчезает, исчезает, исчезает
|
| But you nuh fade way, fade awayyy
| Но ты не исчезаешь, исчезаешь
|
| Fade away, fade away, fade away
| Исчезать, исчезать, исчезать
|
| Your face nuh fade way, fade away, fade away
| Твое лицо исчезает, исчезает, исчезает
|
| Your shape nuh fade way, fade away, fade away
| Твоя форма исчезает, исчезает, исчезает
|
| You nah go fade way, fade awayyy
| Ты не исчезаешь, исчезаешь
|
| Gwan (gyal!)
| Гван (гьял!)
|
| Gwan, gwan | Гван, Гван |
| Gwan (gyal!)
| Гван (гьял!)
|
| Gwan, gwan
| Гван, Гван
|
| Gwan (gyal!)
| Гван (гьял!)
|
| Gwan, gwan
| Гван, Гван
|
| Gwan (gyal!)
| Гван (гьял!)
|
| Gwan, gwaaan
| Гван, гваан
|
| Haha…
| Ха-ха…
|
| Fade away, fade away, fade away
| Исчезать, исчезать, исчезать
|
| Fade away, fade away, fade away
| Исчезать, исчезать, исчезать
|
| Fade away, fade away, fade away
| Исчезать, исчезать, исчезать
|
| You nah go fade way, fade awayyy | Ты не исчезаешь, исчезаешь |